"you're here because you" - Translation from English to Arabic

    • أنت هنا لأنك
        
    • أنت هنا لأنّك
        
    • كنت هنا لأنك
        
    • أنت هنا لأن
        
    • أنتِ هنا لأنك
        
    • أنتِ هنا لأنكِ
        
    • أنتِ هنا لأنّك
        
    Well, maybe You're here because you don't think there should be a case. Open Subtitles حسنًا، ربما أنت هنا لأنك لا تظن أنه لا ينبغي أن تكون هناك قضية
    You're here because you know instinctively that you need to defend something valuable and precious. Open Subtitles أنت هنا لأنك تعرف غريزي التي تحتاج إلى الدفاع عن شيء ثمين والثمين.
    You're here because you made the wrong choices and you chose to stay because you're looking for something more. Open Subtitles أنت هنا لأنك إجراء الاختيارات الخاطئة واخترت البقاء بسبب كنت تبحث عن شيء أكثر من ذلك.
    Look, You're here because you're some big shot anti-terrorism guy. Open Subtitles أنصت، أنت هنا لأنّك رجل شهير في محال مكافحة الإرهاب
    Amy was a good person, but if You're here because you think I had something to do with it... Open Subtitles ايمي كانت انسانة جيدة ولكن ان كنت هنا لأنك تعتقد ان لي علاقة بما حدث لها
    You're here because you were always headed here. Open Subtitles أنت هنا لأنك طوال حياتك في طريقك إلى هنا
    You're here because you think I can help. Open Subtitles أنت هنا لأنك تَعتقدُ بأنه يُمْكِنُنى أَنْ أساعدَ
    You're here because you can see the cabin, and that makes you special. Open Subtitles أنت هنا لأنك تستطيع رؤية الكوخ وهذا يجعلك مميزا
    You're here because you owe your dear friend a favor. Open Subtitles أنت هنا لأنك تدينين لصديقتك الوفية بمعروف.
    You're here because you're the third ranked woman in Britain. Open Subtitles أنت هنا لأنك الإمرأة المُصَنَّفة الثالثة في بريطانيا.
    You're here because you failed a drug test, and you can't direct movies for two years. Open Subtitles أنت هنا لأنك لم تجتز اختبار مخدرات ولن تستطيع إخراج الأفلام لسنتين
    You're here because you haven't found it. Have you looked really, really hard? Open Subtitles و أنت هنا لأنك لم تجده هل بحثت جيداً حقاً؟
    You're here because you're following orders like a good Marine. Open Subtitles أنت هنا لأنك تتبع الأوامر مثل البحارة الصالحين
    You're here because you're looking for a reason not to drink. Open Subtitles أنت هنا لأنك بَحْث عن a سبب أَنْ لا يَشْربَ.
    You're here because you shouldn't be here. Open Subtitles أنت هنا لأنك لا ينبغي أن تكون هنا.
    You're here because you shouldn't be here. Open Subtitles أنت هنا لأنك لا ينبغي أن تكون هنا.
    Huh. You're here because you're a hunter. That means that you can't be mind-controlled by Travelers. Open Subtitles أنت هنا لأنّك صيّاد، هذا يعني أنّ الرحالة لا يمكنهم التحكّم فيك ذهنيًّا.
    You're here because you left your shoeprint at the crime scene, and you stole cash off a dead woman. Open Subtitles أنت هنا لأنّك تركت طبعة حذائك في مسرح الجريمة، وسرقت مالا من إمرأة ميّتة.
    Look, if You're here because you want to give me more unsolicited advice about my case-- Open Subtitles إسمع، إن كنت هنا لأنك تريد أن تعطيني المزيد من النصائح غير المرغوب فيها ...حول قضيتي
    You're here because you're scared that you might have to rely on yourself for the first time. Open Subtitles أنت هنا لأن أنت خائف بأنّك يَجِبُ أَنْ تَعتمدَ على نفسك للمرة الأولى.
    So You're here because you want to uncover lost memories. Open Subtitles أذاً أنتِ هنا لأنك تريدين كشف ذكريات مفقودة
    You're here because you think this job is a stepping stone to a still better one. Open Subtitles أنتِ هنا لأنكِ تعتقدين بأن هذا العمل يعتبر خطوة متقدمة ناحية عمل أفضل
    You're here because you want to know what happened. Open Subtitles أنتِ هنا لأنّك تريدين أن تعرفي ماللذي حدث؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more