"you're mad at" - Translation from English to Arabic

    • أنتِ غاضبة
        
    • أنت غاضب
        
    • أنك غاضبة
        
    • أنك غاضب
        
    • انت غاضب
        
    • أنكِ غاضبة
        
    • كنت غاضبا
        
    • انك غاضبة
        
    • انت غاضبة
        
    • انك غاضب
        
    • أنت غاضبة
        
    • أنتَ غاضب
        
    • أنتَ غاضبٌ
        
    • أنت مجنون في
        
    • كنت غاضباً
        
    Well, now You're mad at him for doing exactly what you said? Open Subtitles حسنٌ، أنتِ غاضبة عليه لفعله بالضبط مأردتِ منه أن يفعله
    Give it a big smile. Great. Now You're mad at the ball. Open Subtitles أعطها ابتسامة كبيرة ، ممتاز الآن ، أنت غاضب من الكرة
    I know You're mad at me, and maybe I got that coming. Open Subtitles أنا أعلم أنك غاضبة مني وربما أنا من تسبب في ذلك
    You've acted like You're mad at me a lot lately. Open Subtitles أنت تصرفت كما لو أنك غاضب علّى كثيرًا مؤخرًا
    I don't know why You're mad at me, but I'm sorry, okay? Open Subtitles لا اعرف لماذا انت غاضب مني لكن انا اسف اوكي ؟
    Look, I know You're mad at me, okay, but I really need you to call me back. Open Subtitles أنصتِ، أعرف أنكِ غاضبة مني. لكنني أريدكِ أن تتصلين بي مجدداً.
    You're mad at yourself for letting your marriage fall apart. Open Subtitles أنتِ غاضبة من نفسك لأنك تركت زواجك يتفكّك
    Wait, now You're mad at me, too? Open Subtitles انتظري، الآن أنتِ غاضبة منّي أيضًا؟
    - Well, You're mad at the dung beetle. Open Subtitles ـ حسناً ، أنتِ غاضبة بشأن خنفساء الروث
    But you and I weren't even dating then, so I don't get why You're mad at me. Open Subtitles لكن لم أكن أواعدك عندئذ أصلاً، لذا لا أفهم لما أنت غاضب مني.
    I know, I know, You're mad at mommy, but I love you so much, and I'm gonna miss you, but I also love being a doctor, right? Open Subtitles أعرف .أعرف أنت غاضب من أمك ولكن أحبك جدا وسأفتقدك
    I know You're mad at him, but I made mistakes, too. Open Subtitles أعلم أنك غاضبة منه لكنني اقترفت أخطاء، أيضاً
    Okay, look, babe, I know You're mad at me for snapping at you at the Pop Up, okay? Open Subtitles حسناًإنظرييا عزيزتي، أنا أعلم أنك غاضبة مني لصياحي عليك في الإفتتاح ، حسناً ؟
    You've acted like You're mad at me a lot lately. Open Subtitles أنت تصرفت كما لو أنك غاضب علّى كثيرًا مؤخرًا
    I know You're mad at me for staying friends with Christina. Open Subtitles أعلم أنك غاضب علي لمصادقة كريستينا, ماذا ؟
    You're out of line. You're mad at me, not him. Open Subtitles لقد تعديت حددودك انت غاضب مني و ليس منه
    I know You're mad at grandma because she never talks about grandpa, but you don't talk about him either. Open Subtitles أعلم أنكِ غاضبة من جدتى... لأنها لم تتحدث عن جدى مطلقاً ولكنكِ لم تتحدثى عنه انتِ الأخرى.
    If You're mad at me, let's just talk about it, okay? Open Subtitles إذا كنت غاضبا مني , فنتحدث عن الامر , أوكي؟
    I can't believe that You're mad at me. I've been abandoned by my wife and my gay companion. Open Subtitles لا اصدق انك غاضبة مني لقد هجرتني زوجتي وشريكي الشاذ
    "Stephanie, I can't understand why You're mad at me. Open Subtitles ستيفانى, لا استطيع ان افهم لماذا انت غاضبة منى
    Look, Reid, I know You're mad at us because we didn't tell you what really happened, and I understand that. Open Subtitles اسمع ريد اعرف انك غاضب مننا لأننا لم نخبرك بما حصل فعلا و افهم ذلك
    I barely escape with my life, you're in the living room doing blow with your boss, and somehow, You're mad at me? Open Subtitles أنا بالكاد هربت بحياتي وأنت في غرفة المعيشة تستنشقين المخدر مع رئيسك في العمل ثم بطريقة ما، أنت غاضبة مني؟
    You're mad at the old balls and chain. Open Subtitles أنتَ غاضب من الكراتِ و الأصفاد
    - Well, You're mad at us because we can't understand you but why don't you tell me exactly what it is you said? Whoo! Open Subtitles حسناً، أنتَ غاضبٌ منّا لأنّنا لا نستطيعُ فهمكَ، لكن لمَ لا تقولُ لي بالضبط ما قلتَه؟
    What I mean is, I don't think it's Glenn You're mad at. Open Subtitles ما أعنيه هو، أنا لا أعتقد هو جلين أنت مجنون في.
    Malcolm, please, if You're mad at me because I took your job... Open Subtitles مالكوم, أرجوك, أذا كنت غاضباً مني لأني أخذت وظيفتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more