You're making a big mistake, Dr. Goswami by letting this woman out. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ كبيراً يا دكتور غوسوامي بترك هذه المرأة تخرج |
Officer, please. You're making a huge mistake. | Open Subtitles | ياحضرة الضابط ، أرجوك ، أنت ترتكب خطأً فادح |
Well, You're making it sound worse than it was. | Open Subtitles | حسناً، أنت تجعل الأمر أسوأ ممّا كان عليه. |
You're making excuses, and I'm not quite sure why. | Open Subtitles | انت جعل الأعذار، وأنا لست متأكدا تماما لماذا. |
Okay, look, You're making a mistake here, okay? | Open Subtitles | حسناً، اسمع، أنت تقترف غلطة هُنا، حسناً؟ |
Stop treating her like Mara. You're making a big mistake. | Open Subtitles | توقف عن معاملتها كانها مارا انت ترتكب خطأ كبير |
You're twisting it around and you're... making it sound all wrong! | Open Subtitles | أنت تقوم بخلط الأمور مما يجعل كل شىء يبدو خاطئاً |
I got to tell you, Frank, You're making this way too easy. | Open Subtitles | يجب علي ان اقول لك فرانك انت تجعل هذه سهله جدا |
You're making a huge mistake trusting the wrong people. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطأ كبيرا يثق الناس على خطأ. |
If you fear him more than you fear Al-Zuhari, You're making a mistake. | Open Subtitles | إذا كنت تخاف منه أكثر مما تخاف آل زهري، أنت ترتكب خطأ. |
You're making a mistake if you take a job with that man. | Open Subtitles | أنت ترتكب خطئاً بقبولك للعمل تحت ذلك الشخص |
Sir, without them, You're making my job harder. | Open Subtitles | سيدي .. بدونهم أنت تجعل من وظيفتي أكثر صعوبة |
You're making health insurance more expensive for everyone else! | Open Subtitles | أنت تجعل التأمين الصحي أغلى ! على الجميع |
You're making your audience do most of the work here, man. | Open Subtitles | أنت تجعل جمهورك يقوم بكل العمل هنا، يارجل. |
I'm not the cruel person You're making me out to be. | Open Subtitles | أنا لست الشخص القاسي انت جعل لي من أن تكون. |
You're making a very huge mistake, Superintendent Clanton. | Open Subtitles | أنت تقترف خطأ فادح جداً أيها المشرف كلانتون |
No, You're making a mistake. You can trust us. | Open Subtitles | لا، انت ترتكب غلطة، يمكنك الوثوق بنا، يمكنك الوثوق بنا |
You're making it seem like I dropped the ball. | Open Subtitles | أنت تقوم بالأمر وكأننى قد فقدت السيطرة عليه |
You're making it sound like I was on the run. | Open Subtitles | انت تجعل الأمر وكأني كنت أهرب , لماذا انت منفعل ؟ |
You're making me think about things I should not be thinking about. | Open Subtitles | كنت صنع لي التفكير في الأشياء التي لا ينبغي أن يكون التفكير. |
You're making a bad mistake. You need to leave him alone. | Open Subtitles | أنتِ ترتكبين خطأ فادحاً يجب أن تتركيه وحيداً |
I can't believe You're making me do this right now. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنت تصنع لي القيام بذلك الآن. |
No, look, I think You're making the same mistake Christina did. | Open Subtitles | أوه لا، أعتقد أنك ترتكب نفس الخطأ الذي ارتكبته كرستينا |
You're making it impossible for us to help our patients. | Open Subtitles | أنت تجعلين مساعدة مرضانا أمراً صعباً جداً |
You're making a big mistake. My husband is a good man. He wouldn't hurt a living soul. | Open Subtitles | أنتم ترتكبون خطأ فادحاً، زوجي رجل صالح ما كان ليتمكن من التسبب بالأذى لروح واحدة. |
Please, please, You're making a mistake. | Open Subtitles | أرجوك, أرجوك, أنت ترتكبين غلطة |
You're making yourself comfortable in your new apartment. | Open Subtitles | لا، لا عليك انت تجعلين نفسك مستريحة فى شقتك الجديدة |