"you're such" - Translation from English to Arabic

    • يالك
        
    • يا لك من
        
    • أنت مثل
        
    • كنت مثل
        
    • كم أنت
        
    • يا لكِ من
        
    • يالكِ
        
    • يالكَ
        
    • كم انت
        
    • أنت مجرد
        
    • أنت شخص
        
    • أنتِ مجرد
        
    • أنت مثال
        
    • لكَ من
        
    • يالكى من
        
    You're such a gentleman. He went back that way! Get him! Open Subtitles يالك من رجل مؤدب الناس سوف يكونون هنا خلال ساعتين
    God, You're such a girl. Come on, it's my treat. Open Subtitles يالك من ضعيف حسنا هيا لنخرج, على حسابي الخاص
    You're such a sweetie. You're a sweet guy, you know that? Open Subtitles يا لك من لطيف انت شخص لطيف، اكنت تعلم ذلك؟
    Oh, my God, You're such a baby. Okay, I'll wear it, I'll wear it. Open Subtitles أوه , يا إلهي , يا لك من طفل حسناً , سأرتديه , سأرتديه
    You're such a silly dodo. We're never getting off this island. Open Subtitles أنت مثل طائر الدودو السخيف نحن هنا على هذه الجزيره
    And if You're such a wizard at parenting, how come your daughter just stormed away, angry at you? Open Subtitles وإذا كنت مثل هذا المعالج في الأبوة والأمومة، كيف تأتي ابنتك فقط اقتحم بعيدا، غاضب عليك؟
    You're such a disappointment I can't bear to look at you. Open Subtitles كم أنت مخيب للآمال لدرجة أني لا أستطيع تحمل النظر إليك.
    You're such an honest person, you even applied for a gun permit. Open Subtitles يا لكِ من شخصية نزيهـة، لقد قمتِ بتقديم طلب ترخيص سلاح
    Hey, sweetheart, You're such a big eater, aren't ya, huh? Open Subtitles أنت، عزيزتي، يالكِ من آكلة نهمة، ألست كذلك؟
    You're such a good son. This is why you can't do anything. Open Subtitles يالك من ولد صالح لما لا تقوم بفعل اى شي ؟
    You're such a puny thinker. Open Subtitles يالك من مُفكرٍ لطيف هل مازال تفكيري سقيم ؟
    You're such a good artist, you should be out there, Open Subtitles يالك من فنان مبدع يجب أن تكون في الخارج
    You're such a naive Guzzle Buddy. [ Chuckles ] I wonder how much a helicopter costs. Open Subtitles يالك من ساذج غازل بادي أتساءل كم تكلف المروحيه
    You're such a good friend to come, um, rise above everything and be here to support him, really. Open Subtitles يالك من صديق رائع لكي تأتي وتشجعه .بكل شئ وأن تكون هنا لكي تسانده بالفعل
    Oh, You're such a good daddy, taking care of your little meat babies. Open Subtitles أوه , يا لك من والد طيب تهتم بكرات اللحم الصغيرة خاصتك
    - I can't... can't swim! - Oh, You're such a pussy. Open Subtitles ـ لا استطيع، لا استيطع السباحه ـ اوه، يا لك من جبان
    You're such an idiot. Those aren't rocks. Your dragon laid eggs! Open Subtitles يا لك من أحمق ,هذه ليست أحجارا تنينك رقد على بيض
    You're such a big man now. Let's see you in action. Open Subtitles أنت مثل هذا الرجل الكبير الآن دعنا نراك في العمل
    You're such a cynic. There is no bad news. Only better news. Open Subtitles كنت مثل هذا كلبي هناك أي أخبار سيئة أفضل الأخبار فقط
    God, You're such an idiot, it's irritating. Open Subtitles يا إلهي، كم أنت أحمق، هذا مزعج.
    Aw, Jesus, You're such a cunt. You have to ruin it, don't you? Open Subtitles يا إلهي , يا لكِ من مهبل يجب أن تفسدي ذلك , أليس كذلك ؟
    "You're such a hypocrite." Open Subtitles يالكِ من منافقه
    You always fuck it all up. You're such a fucking loser. Open Subtitles أنتَ دائماً تفسدُ الأمور يالكَ من فاشلٍ لعين
    Thank you, Alex. You're such a good friend. Open Subtitles شكرا , اليكس , كم انت صديقة رائعة
    You're such a child,and a fairly stupid one at that. It doesn't matterthat you fired me. Open Subtitles أنت مجرد طفلة وغبية كذلك لا يهم إن طردتيني
    Nelson, You're such a good guy but your a housekeeper, it's low value. Open Subtitles أنت شخص لطيف و لكن أنت مدبر منزل ليس له قيمة
    Oh, come on, You're such a liar! Open Subtitles أوه , هيا , أنتِ مجرد كاذبة
    [WHISPERS] We're gonna need a lot more masks. - You're such a good aunt. - Oh. Open Subtitles سوف نحتاج الى الكثير من الأقنعة أنت مثال للعمة الجيدة أووه ، حسناً ، كما تعرفين كلنا نحب تي جي
    You're such a big idiot, that you can't even apologize when I'm here with the kids, but continue to fight. Open Subtitles يا لكَ من أحمـقْ. لأنّـك لا تستطيـع الإعتـذار حتى وأنا هنـا مع الفتيـة. لكنّـك لا تـزال تستمـرُ بالشجـار.
    You're such a silly. Open Subtitles يالكى من سخيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more