"you're sure" - Translation from English to Arabic

    • هل أنت متأكد
        
    • هل أنت واثق
        
    • هل أنتِ متأكدة
        
    • هل انت متأكد
        
    • هل أنت متأكدة
        
    • أأنت متأكد
        
    • أنت هَلْ متأكّد
        
    • هل انت متاكد
        
    • هل أنت واثقة
        
    • أأنتِ متأكدة
        
    • هل انت متأكدة
        
    • أنت متأكد من
        
    • أمتأكدة
        
    • أأنت متأكدة
        
    • هل أنت متأكّد
        
    You're sure she was in the area when the RPGs were fired? Open Subtitles هل أنت متأكد أنها كانت متواجدة في المكان أثناء إطلاق القذائف؟
    And You're sure you heard a kitten meowing in here? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنك سمعت صوت قطة بالداخل؟
    You're sure we should allow her house to be searched? Open Subtitles هل أنت واثق أن علينا السماح بتفتيش منزلها ؟
    This four ho thing, You're sure about that? Yes. Open Subtitles هذه الأربع ساعات، هل أنتِ متأكدة بخصوص ذلك؟
    You're sure they didn't come up with a cure this week? Open Subtitles هل انت متأكد انهم لم يأتوا بعلاج هذا الاسبوع ؟
    Are you... You're sure that you need this guy out? Open Subtitles هل أنت متأكدة من رغبتك بخروج هذا الشخص ؟
    You're sure no one saw you coming out of his apartment? Open Subtitles أأنت متأكد من انه لم يراك أحد وانت تغادر الشقة؟
    You're sure the machine has been moved off the premises? Open Subtitles هل أنت متأكد بأن الجهاز تم نقله خارج المبنى؟
    You're sure you don't even want to try it just a little bit? We'll play it by ear. Final rule! Open Subtitles هل أنت متأكد انك لاتريد ان تجرب ولو قليلاً القاعدة الاخيرة
    Tell me, truck driver, You're sure there were three of them? Open Subtitles أخبرني يا سائق الشاحنة، هل أنت متأكد من أنهم كانوا 3؟
    You're sure you got the right location? Open Subtitles هل أنت متأكد بأنك حصلت على الموقع الصحيح ؟
    You're sure we're allowed to watch this, boss? Open Subtitles هل أنت متأكد أنه مسموح لنا بمشاهدة هذا يا مدير ؟
    You're sure this is the same guy from this morning? Open Subtitles هل أنت متأكد إنه نفس الشخص من الصباح ؟
    And You're sure no one else could have found this out? Open Subtitles هل أنت واثق أنه لا يوجد أحد قد عرف بهذا؟
    Now, You're sure I bought enough cameras and extended warranties to catch that ghost? Open Subtitles الآن, هل أنت واثق بأني اشتريت عدداً كافياً من آلات التصوير و ضمانات كافية لأقبض على الشبح؟
    You're sure you saw all of them last night? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنّكِ رأيتِ الجميع ليلة أمس؟
    You're sure it's not gonna make us all see invisible trolls? Open Subtitles هل انت متأكد من انه لن يجعلنا نرى العمالقة الغير مرئية
    You're sure that these two guys are the same guy? Open Subtitles هل أنت متأكدة من أن هؤلاء الرجال هما نفس الشخص؟
    So You're sure he can't Mirror Master his way out of this cell? Open Subtitles أأنت متأكد أنه لا يستطيع استخدام قدرته للخروج من تلك الزنزانة؟
    You're sure no women leaves here, man ? Open Subtitles أنت هَلْ متأكّد لَسْتَ أوراقَ نِساءِ هنا، رجل؟
    You're sure he was a surgeon before he killed his wife? Open Subtitles هل انت متاكد بأنه كان جرّاحاً قبل ان يقتل زوجته
    You're sure there's nothing gone? Open Subtitles هل أنت واثقة أن لا شيء أختفى ؟
    You're sure the signal won't affect us? Open Subtitles أأنتِ متأكدة إنّ الإشارة لن تؤثر علينا ؟
    You're sure you don't want to take that fort with you? Open Subtitles هل انت متأكدة من انكي لا تريدين اخذ تلك القلعة معك ؟
    You're sure this is what we're meant to do? Open Subtitles أمتأكدة أن هذا ماعنيتية ومن المفترض أن نفعلهُ
    - You're sure he couldn't have snuck out? Open Subtitles كنت في غرفتك، هو كان على الأريكة أأنت متأكدة من أنه لم يتسلل خارجاً؟
    You're sure this is the way to find this guy. Open Subtitles هل أنت متأكّد هذة هي الطريقة لإيجاد هذا الرجل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more