"you're thinking about" - Translation from English to Arabic

    • أنت تفكر
        
    • كنت تفكر في
        
    • أنك تفكر
        
    • انك تفكر
        
    • أنت تفكرين
        
    • أنت تفكّر في
        
    • أنت تَعتقدُ حول
        
    • ما تفكر به
        
    • أنتِ تفكرين
        
    • إنك تفكر
        
    • انت تفكر
        
    • انتِ تفكرين
        
    • بأنك تفكرين
        
    • كنتم تفكرون
        
    • تفكر بشأن
        
    But, you know, I am glad to see that You're thinking about dating again. Open Subtitles ولكن، كما تعلمون، ويسرني أن أرى أن أنت تفكر تعود مرة أخرى.
    All right, You're thinking about your sister being mixed up in this gang. Open Subtitles حسنا, أنت تفكر في أختك منذ إختلاطها بحياة هذه العصابة
    Well, if You're thinking about house lady, last time it did not go so well. Open Subtitles حسنا ، إذا كنت تفكر في سيدة المنزل في المرة الأخيرة لم يكن الأمر جيداً
    In case You're thinking about finishing what you started, don't. Open Subtitles في حال كنت تفكر في إنهاء ما بدأته فإياك
    I know You're thinking about what's best for the church, but what about what's best for this church, huh? Open Subtitles أنا أعلم أنك تفكر في ما هو خير للكنيسة، ولكن ماذا عن ما هو الأفضل لهذه الكنيسة، هاه؟
    Even though You're thinking about going to a contender, the rest of us are not ready to throw the towel in yet. Open Subtitles بالرغم من انك تفكر بالمنافسة البقية منا ليسوا جاهزين لرمي منشفة حتى
    You're thinking about the deal those other guys are offering you? Open Subtitles أنت تفكر بشأن الصفقة التي عرضها عليك الآخرون؟
    You're thinking about marrying someone you're never gonna have sex with? Open Subtitles إذن أنت تفكر حقاً في الزواج من إنسانة ما لن تمارس الجنس معها أبداً؟
    Here I am, in this sorry state, and You're thinking about... Oh, God! Open Subtitles و أنا في هذه الحالة المزرية و أنت تفكر في ذلك ، يا إلهي
    You're thinking about her in the shower, aren't you? Open Subtitles أنت تفكر بها في الحمام أليس كذلك ؟
    So if You're thinking about ever settling down and starting a family, you got to bank some cash. Open Subtitles لذا اذا كنت تفكر في الاستقرار 148 00: 05: 04,688
    For once, You're thinking about somebody other than yourself. Open Subtitles لمرة واحدة، كنت تفكر في شخص آخر غير نفسك.
    He won't believe you if You're thinking about some bullshit immunity deal. Open Subtitles وقال انه لن نؤمن لك إذا كنت تفكر في بعض صفقة الحصانة هراء.
    Or do you have a boner now'cause You're thinking about her? Open Subtitles أو هل لديك إنتصاب الآن بسبب أنك تفكر بها؟
    That means I know everything, so I know You're thinking about Marci. Open Subtitles هذا يعني اني اعرف كل شيء اذن, انا اعلم انك تفكر بمارسي
    My veins hurt right now and You're thinking about sex? Open Subtitles عروقي تؤلمني الآن و أنت تفكرين في الجنس؟ .
    You're thinking about too much, putting too much emphasis on it. Open Subtitles أنت تفكّر في ذلك أكثر من اللازم، تضع الكثير من الضغط على نفسك
    Sounds like You're thinking about settling down. Open Subtitles يُصوّتُ مثل أنت تَعتقدُ حول الإِسْتِقْرار.
    It's not the lumpy porridge and the greasy eggs You're thinking about. Open Subtitles ليس الحساء باللحم أو البيض الدهني هو ما تفكر به
    You're thinking about yourself, just like when you stole that file. Open Subtitles أنتِ تفكرين فقط في نفسك كما كنُـت هكذا حين سرقتِ الملف
    You're thinking about sex with Mia, aren't you? Open Subtitles إنك تفكر بمضاجعة "ميا", أليس كذلك؟
    You're thinking about moving in with Phoebe, and I thought we should talk. Open Subtitles انت تفكر في الانتقال مع فيبي وعلينا التحدث
    Lea! You're thinking about it all the time, aren't you? Open Subtitles ليا انتِ تفكرين فى هذا الموضوع طوال الوقت اليس كذلك ؟
    Just tell them You're thinking about opening an account. Open Subtitles فقط أخبريهم بأنك تفكرين بفتح حساب
    You need to hear what he's got to say if You're thinking about leaving. Open Subtitles تحتاجون لسماع ما يريد قوله إذا كنتم تفكرون بالرحيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more