"you've got three" - Translation from English to Arabic

    • لديك ثلاث
        
    • لديك ثلاثة
        
    • لديكم ثلاثة
        
    • لديكم ثلاث
        
    • لديكِ ثلاثة
        
    • عندك ثلاث
        
    You've got three cars. Why do we always go in this wreck? Open Subtitles لديك ثلاث سيارات لما علينا أن نذهب بهذه الخردة دائما؟
    - You've got three passengers. - I'm still not going. Open Subtitles لديك ثلاث ركاب - ما زلتُ لن أذهب -
    Well You've got three minutes to become really fluent. Open Subtitles حَسناً لديك ثلاث دقائقِ وستتكلم بطلاقة
    You've got three overqualified doctors working for you, getting bored. Open Subtitles لديك ثلاثة أطباء مؤهلين يعملون لحسابك و أصيبوا بالملل
    You've got three speedsters, an ice queen, and a guy who vibes almost as well as I do. Open Subtitles لديك ثلاثة متسارعين وملكة جليد ورجل تذبذبه في مثل قوتي تقريبا
    You've got three minutes to get this gear on. Open Subtitles لديكم ثلاثة دقائق لترتدوا كل هذه الأدوات.
    You've got three minutes. Open Subtitles لديك ثلاث دقائق.
    Here comes security. You've got three seconds. Open Subtitles الامن قادم لديك ثلاث ثوانى
    You've got three minutes... before I shoot you as an intruder in my home. Open Subtitles لديك ثلاث دقائق.. قبل أن أرديك.. كمقتحمٍ لبيتي {\pos(192,190)}
    You've got three minutes to make this happen. Open Subtitles لديك ثلاث دقائق كي تفعل ذلك.
    You've got three minutes. Open Subtitles لديك ثلاث دقائق.
    You've got three minutes, okay? Open Subtitles لديك ثلاث دقائقِ، حسنا؟
    You've got three daughters to provide husbands for. Open Subtitles لديك ثلاث بنات عليك أن تزوجهن
    Well, You've got three days of suspension to think about it. Open Subtitles حسناً ، لديك ثلاثة أيام فصل للتفكير فيما فعلته
    You've got three days to find that money, or you're going to have a serious problem. Open Subtitles لديك ثلاثة أيام لتعثر على تلك النقود وإلا ستواجهك متاعب جدية
    You've got three counts of driving under the influence. - Hey, you better listen. Open Subtitles لديك ثلاثة تهم لقيادة السيارة تحت تاثير الخمر من الافضل ان تسمعينى
    You've got three bike paths and a quad to make your case. Open Subtitles انا اثق بك لديك ثلاثة اختراقات في قضيتك
    In the next paragraph, You've got three hands...each. Open Subtitles في الفقرة القادمة لديك ثلاثة ايدي... مرة واحدة
    You've got three days to earn a badge! Open Subtitles لديكم ثلاثة ايام لتحصلوا على ميدالية
    You've got three minutes before that patrol car circles around again. Open Subtitles لديكم ثلاث دقائق قبل أن تعود سيارة الدورية مرة أخرى
    You've got three children. Ah. Oh, if this phone could only talk. Open Subtitles لديكِ ثلاثة أبناء لو ان هذا الجوّال يستطيع التحدث
    You've got three minutes on the guard. Open Subtitles عندك ثلاث دقائق قبل وصول الحارس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more