In this place, You've grown from a boy into a man. | Open Subtitles | لقد كبرت فى هذا المكان من ولد صغير إلى رجل |
Well, I think it's called growing up. Oh. You've grown up, have you? | Open Subtitles | أعتقد أن هذا يسمى النضوج لقد كبرت ، ألست كذلك؟ |
Do you think you'll ever accept that You've grown old, Garson? | Open Subtitles | هل تعتقد أنك لن تقبل أي وقت مضى أن كنت قد نمت من العمر، غارسون؟ |
You know, You've grown up a bit since I last saw you. | Open Subtitles | أتعرفين , لقد كبرتِ فى السن قليلاً منذ رأيتكِ آخر مرة |
I can't believe that how quickly You've grown to be a woman. | Open Subtitles | انا لا استطيع ان اصدق انك كبرت بهذه السرعة لتصبحى إمرأة |
Stop calling me uncle. We're almost the same age now You've grown up | Open Subtitles | أنا بخير , لكن لا تناديني بخالي الآن لقد كبرتي بما يجعلنا عمليا في نفس العمر |
I've not known you as long as everybody here, but since I have known you, You've grown a lot and I'm proud of you. | Open Subtitles | لا اعرفك منذ زمن طويل كلاخرين هنا لكن منذ تعرفي عليك نضجت كثيرا وانا فخور بك |
You've grown so much here. Don't leave. Stay a little longer. | Open Subtitles | .لقد نضجتِ كثيرًا هنا .لا تغادري, ابقي لفترةٍ أطول |
You've grown into quite the young Avatar. | Open Subtitles | أنظري لنفسك كبيرة جدا و قوية لقد كبرت لتكوني أفتار شابة |
Eun, You've grown one year older. Let me pour you a drink. | Open Subtitles | .يون، لقد كبرت في سنة .دعيني أسكب لك شراباً |
No, not you, just your past self. You've grown and evolved. | Open Subtitles | لا ، لست أنت ، فقط أنت السابقة لقد كبرت و تطورت |
You've grown up to be a handsome, strapping young man. | Open Subtitles | لقد كبرت و أصبحت وسيماً, شاب متناسق الجسم |
You've grown into a beautiful young woman. | Open Subtitles | لقد كبرت وتحولت الى إمراه شابة جميلة |
Look Ebru, You've grown very cute. | Open Subtitles | تبدو إبرو، كنت قد نمت لطيف جدا. |
What a foolish woman You've grown into. | Open Subtitles | ما امرأة أحمق كنت قد نمت إلى. |
Since You've grown so tall and pretty, you must think society is warm. | Open Subtitles | ،بما أنكِ كبرتِ وأصبحتِ جميلة .لابُد أنكِ تعتقدين بأن المُجتمع رحيم |
Oh, I can't believe how You've grown. | Open Subtitles | اوه لا اصدق انك كبرت بهذه السرعة |
You've grown, I almost didn't recognize you. | Open Subtitles | لقد كبرتي.. فلم أعرفك في البداية |
But the way you owned up to everything it just showed me how much You've grown. | Open Subtitles | لكن الطريقة التي نسبت بها كل الاخطاء الى نفسك جعلتني اتاكد انك اخيرا قد نضجت |
I mean, You've grown up a lot, and I'm sorry if I don't treat you like you have | Open Subtitles | أعني، لقد نضجتِ كثيراً، وأنا آسفة لعدم معاملتي لكِ |
It shows how much You've grown. | Open Subtitles | يُشوّفُ كَمْ نَموتَ. |
You've grown a lot. | Open Subtitles | لقد كبرتى كثيرا |
No! You've grown paranoid, seeking conspiracy, and now Frank McCann is dead. | Open Subtitles | لقد أصبحتِ مذعورة تسعين للمؤامرة |
Previously on The Strain. You've grown old, A230385. | Open Subtitles | سابقاً في (السلالة) لقد كَبِرت يا (أيه 230385) |
You've grown very fond of him, I know. | Open Subtitles | لقد اصبحتى مغرمة بة انا اعرف |
You've grown your last ear of corn on this piece of ground. | Open Subtitles | أنت زرعت آخر محصول لك من الذرة في قطعة الأرض هذه |
It might almost be,'How You've grown.' | Open Subtitles | وقد يقول، كيف كبُرتِ |
You've grown on me. Besides, I'm entrusting my life to you. | Open Subtitles | بدأت أحبّك أكثر وغير ذلك عليّ إئتمانك على حياتي |