"you a picture" - Translation from English to Arabic

    • لك صورة
        
    • صورة لك
        
    • لك الصورة
        
    • لكِ صورة
        
    • لك صوراً
        
    • لك صورته
        
    • لك صوره
        
    • لكم صورة
        
    • عليك صورة
        
    I'll text you a picture of me during chemo. Open Subtitles أنا النص لك صورة لي أثناء العلاج الكيماوي.
    Come here, let me paint you a picture, create a fantasy. Open Subtitles تعال هنا ، دعني ارسم لك صورة اخلق لك خيالاً
    Let me paint you a picture of a world without monsters or demons or any of those little buggers that go bump in the night. Open Subtitles دعني أرسم لك صورة عن حال العالم دون وحوش أو شياطين أو أيّ من أولئك التافهين الذين ينشطون ليلاً
    I don't wanna bug you, I just want to give you a picture for your file. Open Subtitles لا أريد إزعاجك، كل ما أريده أن أعطيك صورة لك
    But I can see you're having a hard time imagining it, so let me paint you a picture. Open Subtitles لكني أستطيع أن أرى أنك تعاني من وقت صعب لتخيله لذا دعني أرسم لك الصورة
    Let me paint you a picture of a world without monsters or demons or any of those little buggers that go bump in the night. Open Subtitles دعيني أرسم لكِ صورة عن حال العالم دون وحوش أو شياطين أو أيّ من أولئك التافهين الذين ينشطون ليلاً
    I'm sending you a picture you autographed for her and a necklace she used to wear back then. Open Subtitles أنا أرسل لك صورة وقعتي عليها لها وقلادة اعتادت ارتدائها
    I don't know if you got it or not, but she sent you a picture of a carrot. Open Subtitles ولا أعرف إن وصلتك أم لا لكنها أرسلت لك صورة جزرة
    Oh, yeah, um, claire asked me to send you a picture of the closet in our New York hotel. Open Subtitles نعم كلير طلبت مني ان ارسل لك صورة للخزانة التي في فندقنا في نيويورك
    I should paint you a picture, but I assure you it would not be pretty. Open Subtitles يجب عليّ أن أرسم لك صورة ولكنّني أؤكد لك أنّها لن تكون جميلة
    I'll get you a picture from when she was in high school and you show it to the band and see who remembers her. Open Subtitles سأحضر لك صورة من أيامها في الثانوية وأرها للفرقة، وانظر من يتذكرها.
    I'll get you a picture from when she was in high school and you show it to the band and see who remembers her. Open Subtitles سأحضر لك صورة من أيامها في الثانوية وأرها للفرقة، وانظر من يتذكرها.
    Yeah, well, I brought you a picture this time to help with your memory. Open Subtitles أجل، لقد أحضرتُ لك صورة هذه المرة لكي تساعد ذاكرتك.
    Now I'd like to show you a picture of my new puppy. Open Subtitles الآن أود أن تظهر لك صورة بلدي الجرو الجديد.
    Michael, what would you think if a girl sent you a picture of her in a Teddy? Open Subtitles مايكل, ماذا ستظن لو أن فتاة أرسلت لك صورة لدُبِّها؟
    Give me a real brief, Mr. Swain, and I swear, I will bring you a picture to win the war. Open Subtitles أعطني موجزا حقيقيا، السيد سوين، وأقسم، وسوف تجلب لك صورة لكسب الحرب.
    I just sent you a picture, sir. Can you check who it is? Open Subtitles لقد أرسلت لك صورة ، يا سيدي ألا يمكنك أن تخمن من تكون ؟
    I just texted you a picture, all right? Open Subtitles لقد أرسلت للتو صورة لك ، حسناً ؟
    Want me to draw you a picture too'? Open Subtitles هل تريدين أن أرسم لك الصورة بجميع تفاصيلها الآن؟
    Let me paint you a picture of a world where no one has to die because of the supernatural. Open Subtitles دعيني أرسم لكِ صورة لعالم، لا يجب أن يموت فيه أحد بسبب الظواهر الخارقة
    Dad, it looks like some girl sent you a picture of her privates. Oh, crap! Lois! Open Subtitles أبي، يبدو أن فتاة أرسلت لك صوراً خاصةً لها تباً، (لويس) الهاتف ليس معي
    I just sent you a picture. Open Subtitles لذا سأرسل لك صورته.
    I'll send you a picture, and you can have a day to try to find her. Open Subtitles سوف ارسل لك صوره وسوف اعطيك مهله ليوم واحد لمحاوله ايجاد تلك الفتاه
    Manager said she'd been there for two months, and I just sent you a picture. Open Subtitles المدير قال انها عملت هناك لشهران لقد ارسلت لكم صورة لتوى
    And that's when I showed you a picture of this woman. Open Subtitles و هذا عندما عرضت عليك صورة هذه المرأة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more