"you also" - Translation from English to Arabic

    • أنت أيضا
        
    • أنت أيضاً
        
    • انت ايضا
        
    • كما أنك
        
    • انت ايضاً
        
    • أنتَ أيضاً
        
    • أنتِ أيضاً
        
    • أنت أيضًا
        
    • أنك أيضا
        
    • وأنت أيضا
        
    • وأنت أيضاً
        
    • يمكنك أيضا
        
    • أيضا أن
        
    • أيضاً أنك
        
    • كنت أيضا
        
    You also need a building with a public space on the roof. Open Subtitles أنت أيضا في حاجة إلى بناية بها مساحة عامة على السطح
    You also just saw your dealer a few hours ago. Open Subtitles أنت أيضا قد رأيت بائع الهيروين منذ ساعات قليلة
    I mean technically, You also got us in there. Open Subtitles أعني، تقنياً، أنت أيضاً قمتِ بإدخالنا إلى هناك
    You also told me that only you could guarantee me a safe and secure pipeline Open Subtitles انت ايضا قلت لي انك سوف تضمن لي خط بيع مضمون و محمي
    Yeah, I know. And You also told me to kill you if you ever asked for that book back. Open Subtitles أجل، أعلم، كما أنك طلبت منّي قتلك إن طلبت استعادة هذا الدفتر يومًا.
    You also helped get legislation passed giving those companies the right to mine asteroids. Open Subtitles أنت أيضا ساعدت على تخطى الدستور بإعطاء تلك الشركات حق التعدين الكويكبى
    You also got a parking ticket down the block from the restaurant at 3:15 a.m. on the night the place was broken into. Open Subtitles أنت أيضا حصلت على تذكرة وقوف للسيارات أسفل الحي من المطعم في 03:
    You also didn't ask me to find out the name of the fertility doctor who did Alison's procedure but I did. Open Subtitles أنت أيضا لم تسأليني لمعرفة اسم طبيب الخصوبة الذي فعل الإجراء لي أليسون ولكني فعلت.
    You also shattered the Ohio State record for most points in a single year, so congrats. Open Subtitles أنت أيضا حطم الرقم ولاية أوهايو لأكبر عدد من النقاط في سنة واحدة، لذلك مبروك.
    When you created the singularity above Central City, You also created a breach between my world and yours. Open Subtitles عند إنشاء التفرد فوق وسط المدينة، و أنت أيضا خلق خرق بين العالم الذي أعيش فيه ولك.
    You also have a few things to explain, Lieutenant. Open Subtitles أنت أيضاً عليك تفسير بعض الأشياء أيها الملازم.
    Apologize and You also need to get an apology for being hit. Open Subtitles و يجب أنت أيضاً أن تحصل على إعتذار لإنه تم ضربك.
    You also consider me a toplight like the rest is not it? Open Subtitles أنت أيضاً تعتبرني توبلايت مثل البقية أليس كذالك؟
    You also have to come up with a good reason as to why it's late. Open Subtitles انت ايضا عليك ان تختلق سبب وجيه يبرر تأخرها
    Do You also wanna die from a skinned knuckle? Open Subtitles هل انت ايضا تريد ان تموت من طفح جلدي؟ بعض الاوقات.
    And that about covers it. Oh. You also murdered the fourth man to walk on the moon. Open Subtitles و هذا يفي بالغرض كما أنك قتلت رابع من مشى على سطح القمر
    Yeah, you did. You also trampled all over my crime scene. Open Subtitles نعم، فعلت ذلك انت ايضاً دست على جميع مشهد جريمتي
    You also have the right to be a jackass. Open Subtitles أنتَ أيضاً لديك الحق في أن تكون أحمقاً
    You also didn't prepare for being a celibate poor person, but you're knocking that out of the park. Open Subtitles أنتِ أيضاً لم تستعدي من أجل أن تكوني عزباء فقيرة لكنكِ قد نسيتي هذا كلياً
    The Dollies win, you lose. The Dollies lose, You also lose. Open Subtitles إن ربحن الأخوات تخسر أنت وإن خسرن أنت أيضًا ستخسر.
    I read somewhere that You also speak the language. Open Subtitles قرأت في مكان ما أنك أيضا تتحدث الإنجليزية
    Yes. Yes, you own the apartment and You also own me. Open Subtitles ‫نعم ، نعم ، أنت تملك الشقة ‫وأنت أيضا تملكني
    You also have a very badly chipped windscreen. Where is it? Open Subtitles وأنت أيضاً لديك حاجب زجاجي مدمر بشكل سيء أين هو؟
    Could You also use it just to drive from place to place and stuff? Open Subtitles هل يمكنك أيضا استخدامها للقيادة من مكان لمكان
    Teaching karate, and You also want to join a news channel? Open Subtitles تعليم كراتي، وأنت تريد أيضا أن تنضمّ إلى قناة أخبار؟
    But You also said you've always trusted me, and I'm telling you, trust me one more time. Open Subtitles و قلت أيضاً أنك تثق بي و أخبرك بأن تثق بي مرة أخيرة
    You also lost a lot of that hair right away, too. - Steve. Open Subtitles كنت أيضا فقدت الكثير من هذا الشعر على الفور، أيضا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more