"you are one" - Translation from English to Arabic

    • أنت واحد
        
    • كنت واحدا
        
    • أنت واحدة
        
    • أنتِ واحدة
        
    • أنت شخص
        
    • يالك من
        
    • يا لك من
        
    • انت واحد
        
    • أنت واحدا
        
    • أنت واحدٌ
        
    • انك واحد من
        
    • أنت فريد
        
    • أنك واحد
        
    • يا لكِ من
        
    You are one of the founding fathers, you're a legend around here. Open Subtitles أنت واحد من الآباء المؤسسين، انت اسطور هنا
    You are one of the most talented people here. Open Subtitles وغرباء في بيوتهم أنت واحد من أكثر الموهوبين هنا
    You are one of the smartest, most inventive people I know. Open Subtitles أنت واحد من أكثر الناس ذكاءً وابتكاراً الذين أعرفهم
    Samantha Jones, You are one hot piece of ass. Open Subtitles سامانثا جونز، كنت واحدا قطعة ساخنة من الحمار.
    You are one of the Jeffersonian's most valuable assets. Open Subtitles أنت واحدة من أصول مركز جيفرنسون الأكثر قيمة
    You are one of the most gifted prosecutors I have ever worked with. Open Subtitles أنتِ واحدة من أفضل المدعين العامين الموهوبين الذين عملت معهم
    Well, I got to hand it to you, Walt. You are one sharp son of a bitch. Open Subtitles حسنا , علي التسليم لك بهذا والت أنت شخص حاد الذكاء يا إبن السافله
    You are one of the best interns I've ever had the pleasure to work wi. Open Subtitles أنت واحد من أفضل المُتدربين الذين تشرفت بالعمل معه
    You are one of them. Part of the rot that makes it so I can't go outside without needing a shower. Open Subtitles أنت واحد منهم, جزء من العفن, الذي يفعلها لكي لا أستطيع الخروج بدون إستحمام
    I mean, after all, You are one of two. Open Subtitles أقصد، بعد كل شيء أنت واحد من اثنين
    You are one persistent little money-grubber. Open Subtitles أنت واحد مثابر الباحث العن المال الصغير.
    You are one of my biggest customers. Open Subtitles أنت واحد من أكبر زبائني أنت مثلهم تريد هذا
    You are one of the 1 0 Canton Tigers, coach of the local militia. Open Subtitles أنت واحد من عشرة نمور في كانتون مدرب الميليشيا المحليه
    You are one of those who can share his joys, but not sorrows. Open Subtitles أنت واحد من هؤلاء الذين يشاركون الآخرين أفراحهم, ولكن لا يشاركونهم أحزانهم
    You are one of the smartest people I know, yet you're totally avoiding trying to find a career that could actually go somewhere. Open Subtitles كنت واحدا من أذكى الناس الذين أعرفهم، بعد أنت تجنب تماما محاولة للعثور على مهنة التي يمكن في الواقع تذهب إلى مكان ما.
    You are one of the most beautiful people that I've ever met. Open Subtitles كنت واحدا من أجمل الناس أن قابلتهم في حياتي.
    You are one of the worst candidates I've ever interviewed. Open Subtitles أنت واحدة من أسوأ المرشحين الذين قابلتهم
    You are one of us. We can't do this without you. Open Subtitles أنتِ واحدة منّا، لا يمكننا فعل هذا بدونكِ.
    You are one hard man to find, let me tell you. Open Subtitles أنت شخص يصعب العثور عليك دعنى أخبرك بشئ
    Well, You are one lucky boy, because, guess what. Open Subtitles ـ نعم يالك من صبي محظوظ أحزر لماذا؟
    - Well, let me start off by saying, You are one terrific lawyer. Open Subtitles دعيني أبدأ من خلال قولي , يا لك من محامي رائعة
    you know, You are one of the last few good cops fighting against the rising tide of hair bags. Open Subtitles اتعلم , انت واحد من آخر رجال الشرطه الجيديين تقاتل ضد المد الصاعد من اكياس الشعر
    For You are one, and I another, and the whole court is imaginary and all this is... a dream. Open Subtitles لو كنت أنت واحدا وأنا الآخر والبلاط كله وهمي وهذا كله
    Technically, you're related, but you are not like him, You are one of us. Open Subtitles فنيًا، أنت ذو صلة به، لكنك لست مثله أنت واحدٌ منّا.
    She loves you that's mean You are one in billions. Open Subtitles انها تحبك وهذا يعني انك واحد من بين ملايين
    You are one of a kind. Open Subtitles أنت فريد من نوعك
    I would just like to say that if You are one of the people sending pictures of dead animals to me there's something wrong with you and you need help. Open Subtitles و أود القول لو أنك واحد من الناس الذين يرسلون لي صور حيوانات ميتة هناك شيء خاطيء بك وأنت بحاجة الى المساعدة
    You are one funny child. Open Subtitles يا لكِ من طفلة مَضحكة للغاية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more