"you arrived" - Translation from English to Arabic

    • وصولك
        
    • قدومك
        
    • وصلت أنت
        
    • وصلتِ
        
    • وَصلتَ
        
    • وصلتي
        
    • وصلتم
        
    • وصولكم
        
    • وصولكِ
        
    • أنك وصلت
        
    • عندما جئتى
        
    • وَصلتَم
        
    • أن وصلت
        
    • وصلتما
        
    • وصولكَ
        
    Mr. Bishop refused to give us any information until you arrived. Open Subtitles السيد بايشوب رفض بأن يعطينا اي معلومات الى حين وصولك
    Question: Your sister received you with Ibrahim when you arrived in Khartoum. How did your sister and Ibrahim meet? UN سؤال: لقد استقبلتك اختك مع ابراهيم عند وصولك الى الخرطوم، فكيف تم اللقاء بين اختك وابراهيم؟
    I'm sure she got along fine before you arrived. Open Subtitles إنّي مُتأكّدة أنّها كانت تُبلي حسناً قبل قدومك إليها.
    Who didn't show up until you arrived and who are now attempting to do the exact same bloody thing. Open Subtitles والتي لم تظهر حتى وصلت أنت ومن الذي يحاول الآن أن يفعل الشيء الدامي ذاته ؟
    And when you arrived, you gave meaning to my endless, tortured days. All I want to do is give you pleasure. Open Subtitles وعندما وصلتِ أعطيت لأيام التعذيب الأبدية معنى كل ما أريد فعله هو اعطائك المتعة
    Somehow I don't think it's a coincidence that you arrived shortly before they happened. Open Subtitles بطريقةٍ ما أنا لا أعتقد انها صدفه بأنّك وَصلتَ قَبْلَ أَنْ حَدثوا
    Tell Grandma you arrived there not a member of the Junior League. Open Subtitles أخبري جدتك أنكِ وصلتي هناك ليس أنكِ عضوة في الأتحاد الأصغر
    When you arrived here, the wraith were in hibernation, were they not? Open Subtitles عندما وصلتم هناك الأشباح كانوا داخلين في سُبات ، أليس كذلك؟
    WE HAVE TO INVESTIGATE THAT. CAN YOU MAKE A LIST OF OTHER PLACES YOU'VE BEEN SINCE you arrived AND THE PEOPLE THAT YOU MET? Open Subtitles هل يُمكنكم عمل قائمة بالأماكن التي ذهبتوا إليها منذُ وصولكم والأشخاص الذين قابلتوهم؟
    Well, I have prepared some rice every night since you arrived. Open Subtitles حسناً، كنت أحضّر الأرز كل ليلة منذ وصولك
    I went over the book twice before you arrived, but you were able to find it right away. Open Subtitles بحث عنه في الكتاب مرتين قبل وصولك و لكنك وجدتيه مباشرتا في المكان الصحيح
    How long? Maybe five or six minutes before you arrived. Open Subtitles ربّما , قبل 5 أو 6 دقائق من وصولك أنا لستُ متأكّداً
    I believe you didn't send that e-mail, but I can't ignore the level of drama that has followed you to my campus and grown even louder since you arrived. Open Subtitles أصدق حقيقة أنكِ لم ترسلي تلك الرسالة , لكنني لا أستطيع أن أتجاهل كل الدراما التي تبعتك الى حرمي الجامعي والتي زادت عن حدها منذ قدومك
    When you arrived with one of those blonde starlets on your arm. Open Subtitles حين وصلت أنت مع واحدة من الشقراوات تتأبطأ ذراعك
    And when you arrived for work that morning, did you notice any strangers? Open Subtitles وحينما وصلتِ إلى العمل صباح اليوم، ألاحظتِ أيّ غرباء؟
    When you arrived on the scene,according to your statement, Open Subtitles عندما وَصلتَ على المشهد، طبقاً لبيانِكَ،
    You've done nothing but spread lies and cause trouble since you arrived. Open Subtitles فأنت لم تفعلي شيئ سوى نشر الأكذيب وعمل المشاكل منذ وصلتي هنا
    Just checking to see you arrived safely at school with my son and that, once there, removed him from the van. Open Subtitles فقط اطمئن اذا كنتم وصلتم المدرسة بأمان و اذا كنت أخرجته من سيارتك مثل تلك المرة
    That's why you were so interested in the dagger when you arrived. Open Subtitles لهذا كنتَ شديد الاهتمام بالخنجر لدى وصولكم
    She came to us when you were gone, threatened us and our unborn child unless we told her when you arrived in our land. Open Subtitles زارتنا في غيابكم، وهددتنا نحنُ وطفلنا غير المولود بعد ما لم نخبرها عن موعِد وصولكِ أرضنا
    you arrived here with an army of your men. Open Subtitles أنك وصلت الى هنا مع جيش من رجالك
    But the truth is you arrived suddenly that day.. Open Subtitles ولكن الحقيقة انه عندما جئتى فجاة فى هذا اليوم
    Robert saw you both the first day you arrived. Open Subtitles روبرت رَأى كلاكما فى اليوم الأول الذى وَصلتَم.
    It says you attacked a superior officer just after you arrived in Saigon. Open Subtitles ... مكتوبهناأنكهاجمتضابط أعلى بعد أن وصلت إلى سايجون...
    Today you arrived as individuals, but you will leave here as husband and wife. Open Subtitles اليوم وصلتما كأفراد ولكنكما ستغادران كزوج وزوجة
    She was killed at around 9:00 P.M., not long after you arrived at the center. Open Subtitles لقد قتلت في حوالي الساعة التاسعة مساءً لم يمضِ وقتٌ طويلٌ بعد وصولكَ إلى المركز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more