"you asked for" - Translation from English to Arabic

    • لقد طلبت
        
    • أنت طلبت
        
    • طلبته
        
    • طلبتها
        
    • لقد طلبتِ
        
    • انت طلبت
        
    • سألت عنه
        
    • أنت من طلب
        
    • سألت عن
        
    • سألت عنها
        
    • لقد طلبتي
        
    • سَألتَ عنه
        
    • أنت أردت
        
    • الذي طلبتيه
        
    • طلبتهم
        
    You asked for us both, Gabriel. Here we are. Open Subtitles لقد طلبت وجودنا سوياً غابرييل، ها نحن هنا
    - I put in a request for those files You asked for. - Yeah? Open Subtitles ـ لقد طلبت الحصول على تلك الملفات التي طلبتها مني ـ أجل
    You asked for a couple days off, and I gave it to you. Open Subtitles أنت طلبت بضعة أيام أجازة، وأنا وافقت عليها.
    Joe, here's the freshly-squeezed orange juice You asked for. Open Subtitles تفضل جوي , عصير البرتقال الطازج الذي طلبته
    Gun Wook, I've sent you the material You asked for by email. Open Subtitles تاي سيونغ .لقد ارسلت لك المواد التي طلبتها عن طريق البريد
    Why are you so upset? You asked for my help, and I made a medical call based on my experience. Open Subtitles لقد طلبت مساعدتي واتخذت قراراً طبياً وفقاً لخبراتي.
    You asked for a good time, here it is. Open Subtitles لقد طلبت الحصول على الوقت المناسب،إنه هنا.
    You asked for suggestions. It's a matter of survival. Open Subtitles لقد طلبت أن نطرح حلولا إنها مسألة حياة أو موت
    And then You asked for fashion advice from that baby. Open Subtitles و بعدها , أنت طلبت نصائح موضة من هذا الطفل
    You asked for Powers Division, correct? Open Subtitles أنت طلبت الانتقال إلى قسم الخارقين صحيح؟
    You asked for a diagnosis,and she gave it. Open Subtitles والآن هي ليس حتى هنا,أنت طلبت تشخيص للحالة وهي أعطتك
    The sales reports from Planet of the Undead 2 You asked for. Open Subtitles تقرير المبيعات من لعبة كوكب الغير اموات الجزء الثاني الذي طلبته
    Uh, Chief, that excuse to leave You asked for is here. Open Subtitles أيها الرئيس , هذا العذر الذي طلبته لتغادر موجود هنا
    I've made all the adjustments You asked for, so we should be good to go. Good. Open Subtitles قمت بكل التعديلات التي طلبتها لذا بوسعنا البدء الآن
    You asked for this meeting and we agreed. Open Subtitles لقد طلبتِ تلك المُقابلة وقد وافقنا على الأمر
    If You asked for help, I would at least take it seriously. Open Subtitles لو انت طلبت مني المساعدة . على الأقل سأكون جاده بالمساعده
    I heard You asked for him before, but while we're waiting, I just wanted to let you know that I'm the one who's gonna put you in jail. Open Subtitles سمعت انك سألت عنه من قبل ولكن بينما نحن ننتظر اريد فقط منك ان تعرف انني انا من سوف أضعك في السجن
    All right, Stefania, You asked for it. In random order: Open Subtitles حسنًا (ستافينا) أنت من طلب الأمر، و ترتيب عشوائي:
    - You asked for acquaintances, and I gave them to you. Open Subtitles انت سألت عن من اعرفهم وانا اعطيتكم اياهم
    Here are the details on the will You asked for. Open Subtitles هذه جميع التفاصيل بخصوص الوصية التي سألت عنها.
    You asked for my help, and now you're gonna get it. Open Subtitles لقد طلبتي مساعدتي، والآن ستحصلين عليها
    You're getting that promotion You asked for. Open Subtitles أنت تَحْصلُ على تلك الترقيةِ سَألتَ عنه.
    But, at a certain point, You asked for it. Open Subtitles لكن ، في نقطة ما .أنت أردت ذلك
    The research on ballistic trauma You asked for. Open Subtitles البحث عن تأثير الأسلحة النارية الذي طلبتيه
    I posted the extra men that You asked for at the gate. Open Subtitles لقد نشرت الرجال الإضافيين الذين طلبتهم عند البوابة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more