"you call it" - Translation from English to Arabic

    • تسمونه
        
    • تسميه
        
    • تسميها
        
    • تدعوه
        
    • تَدْعوه
        
    • تدعوها
        
    • تسمينه
        
    • تدعونه
        
    • تسمي ذلك
        
    • تسمي هذا
        
    • تطلقين عليه
        
    • تطلق عليه
        
    • تطلق عليها
        
    • تسمونها
        
    • كنت اسميها
        
    Or gentlemen's club, not sure what you call it around here. Open Subtitles أو السادة نبسب؛ ق النادي، غير متأكد ما تسمونه هنا.
    I mean, you give them the app for free, and then they got to pay if they want to keep playing for the power-ups and the boosts or whatever you call it. Open Subtitles أعني أنك تعطيهم التطبيق مجانا وبعدها يتوجب عليهم أن يدفعوا ليتابعو اللعب ومن أجل رفع القوة والتعزيز أو أيا كان ما تسميه
    you call it, like it's the racetrack, like there's 1,000 people screaming, like there's 100,000 people screaming. Open Subtitles انت تسميها, مثل السباق, كأن هناك الف شخص يصارخ, كأن هناك 100 الف شخص يصارخ.
    And perhaps learn a little bit about trial science or whatever it is you call it. Open Subtitles و ربما التعلم بعض الشئ عن علم المحاكمات أو أيًا كان ما تدعوه به
    That's what you call it when a guy like Jules gets his. Open Subtitles ذلك الذي تَدْعوه عندما a رجل مثل جولز يَحْصلُ على له.
    Yes, it's- - It's-- What do you call it, Kramer? Open Subtitles نعم انها تدعى تدعى ماذا كنت تدعوها يا كرايمر
    And it was about this android, I guess you call it, who... Open Subtitles وكان يتحدث عن هذا الانسان الآلي أعتقد أنك تسمينه كذلك والذي...
    Your ancestors called it magic, and you call it science. Open Subtitles مساعدتك نادت هذا بالسحر و أنتم تسمونه هنا العلم
    Guess that's what you call it. You have it in China too? Open Subtitles أعتقد أنْ هذا ما تسمونه يوجد لديكم في الصين أيضاً ؟
    And have you known Detective Bosch to react in the moment, as you call it? Open Subtitles و كنت قد عرفت المخبر بوش للرد في الوقت الراهن، كما تسمونه ؟
    So, I think this is more than just a money drop or however you call it. Open Subtitles أعتقد أن هذا ليس مسقط للمال أو أي ما تسميه
    An hour ago, at least I was an eight-ball or whatever you call it. Open Subtitles على الأقل قبل ساعة كنت صاحب عيون سوداء او ايا كان ما تسميه
    I certainly don't miss my innocence or my ignorance, whatever it is you call it. Open Subtitles وبالتأكيد لا أفتقد لبرائتي أو لجهالتي أو أياً يكن ما تسميه أنت
    I don't care what you call it. I just need you to do something. Open Subtitles أنا لا أكترث بما تسميها أنا أريدك أن تفعل شيئاً فحسب
    Listen, you call it taking care of him, and I call it stunting him forever. Open Subtitles اسمع.. انت تسميها العناية به وانا اسميها اعاقته الى الابد.
    But you do realize that whatever what you call it, it's still the same 200 square feet of space. Open Subtitles لكنك تدرك أن أيَّما تدعوه سيظلُّ بنفس المساحة، أيْ 6 أمتار مربعة.
    Well, the very fact that you call it that, tells me you're not ready. Open Subtitles حَسناً، الحقيقة ذاتها التي تَدْعوه تلك، يُخبرُني أنت لَسْتَ مستعدَّ.
    I've got my own style. I mean, you call it juvenile, I call it original. Open Subtitles أنا أملك أسلوبي الخاص، أعني، أنت تدعوها صبيانية، أنا أدعوها أصلية
    That "mistake", as you call it... ..has cost many people dear. Open Subtitles ذلك الخطأ كما تسمينه.. دفع ثمنه العديد من الأحبة..
    So no matter how much I want to achieve enlightenment, or whatever you call it, what happens if I look at my life and I don't honestly believe I deserve it? Open Subtitles لذا لا أشياء مهمة أخرى.أحتاج لأنجزها التنوير أو مهما كان ما تدعونه ما يحدث أني إذا نرظرت لحياتي ولم أرى أني أستحقها؟
    Maybe you blow their brains out with a shotgun but you do not do what was done to that poor girl and I don't care what you call it. Open Subtitles أو تفجر أدمغتهم بواسطة المسدس لكن لا تريد فعل ما قد فُعل لتلك الفتاة المسكينة ولا يهمني كيف تسمي ذلك
    He's harmless. Just always speaks the truth about what's on his mind. What do you call it again? Open Subtitles .إنه يقول دائما الحقيقة التي تدور في عقله ماذا تسمي هذا مجددا ؟
    He did his government work, as you call it, for a reason. Open Subtitles فيونا هو عمل عمله الحكومي كما تطلقين عليه لسبب ما
    And this anomaly, as you call it, is a door between time zones in the world's history? Open Subtitles وهذا البعد الاخر كما تطلق عليه, يعتبر الصلة بين مناطق الوقت في تاريخ العالم ؟
    Why would you call it that on your menu? Open Subtitles لماذا تطلق عليها هذا الاسم في قائمة الطعام؟
    - you call it privacy and privacy on the potty and somebody's going. Open Subtitles أنتم تسمونها خصوصية والخصوصية في استخدام المرحاض
    If you call it loud and ring it wide, perhaps we shall meet again. Open Subtitles إذا كنت اسميها بصوت عال وخاتم بعيدا عن المرمى، ربما نحن تجتمع مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more