Oh, did you decide to enroll next semester after all? | Open Subtitles | هل قررت أن تسجلي في الفصل التالي في النهاية؟ |
you decide to make him pay for stepping out, same thing happens. | Open Subtitles | إذا قررت أن تجعله يدفع الثمن على هروبه يحدث الشيء نفسه |
Nicole gets engaged, you decide to take a vow of abstinence. | Open Subtitles | نيكول سوف ترتبط, و انت قررت ان تصبح من العذاب |
Oh, put a ring on it before you decide to do that. | Open Subtitles | يا، ووضع عصابة على ذلك قبل أن تقرر أن تفعل ذلك. |
You know, we can't help you unless you decide to help yourself. | Open Subtitles | لا يمكننا مساعدتك إلا إذا قررتي أن تساعدي نفسك |
We had one fight and you decide to go back to Ireland? | Open Subtitles | بقيت لدينا معركة واحدة و أنتِ تقررين العودة إلى آيرلندا ؟ |
Those will remain with the FBI as evidence, in case you decide to stray. | Open Subtitles | تلك سوف تبقى مع مكتب التحقيقات الفدرالية كأدلة في حال قررتِ أن تشردي |
Now, if you decide to print any of this, assuming you find an outlet that's willing to, then yes, it might cause me a headache for a day. | Open Subtitles | الآن، إذا قررت أن تطبع أي شيء من هذا افتراض انك ستجد منفذ على استعداد أن يطبعها، نعم، أنه قد يسبب لي صداعا ليوم واحد |
I know you didn't ask, but this thing with Palmer, wherever you decide to take it, | Open Subtitles | أنا أعلم أنك لم تسأل، ولكن هذا الشيء مع بالمر، أينما كنت قررت أن أعتبر، |
After the monumentally dreadful day I've had, you decide to drop in now? | Open Subtitles | بعد اليوم المشؤوم الذي حظيت به قررت أن تظهر الآن ؟ أنا أنظف فوضاك بالمُناسبة |
And, look, whether or not you decide to tell Annie, that's obviously your business. | Open Subtitles | وانظر، فيما لو قررت أن تخبر آني أم لا هذا شأنك بشكل واضح، ولكن |
Now, did you decide to take that drink, or was it pre-written, some kind of history that says you were meant to take that drink? | Open Subtitles | الآن، أنت قررت .أن تأخذ هذا الشراب ،أو كان ذلك قبل المكتوب نوع من التاريخ الذي يقول انك من المفترض أن تأخذ هذا الشراب؟ |
Whatever you decide to do... just know you won't have to do it alone. | Open Subtitles | مهما قررت أن تفعلي، اعلمي فقط أنك لست مضطرة للقيام بذلك وحدك |
Nicole gets engaged, you decide to take a vow of abstinence. | Open Subtitles | نيكول سوف ترتبط, و انت قررت ان تصبح من العذاب |
How can you decide to join the army without discussing with us first? | Open Subtitles | تشعر بالسوء لانك قررت ان تذهب الى الجيش دون ان تخبرني اي شئ اولا اليس كذلك ؟ |
Remember it the next time you decide to infiltrate the den of a mobster on a whim or something equally cockeyed. | Open Subtitles | تذكر أنه في المرة القادمة تقرر أن تتسلل إلى وكر زعيم العصابة على هواك أو لشيئاً ما الأحوال تتساوى |
Listen, if you decide to compete and you start to feel anxious, | Open Subtitles | إسمعي, إن قررتي أن تتنافسي و بدأت تشعرين بالقلق |
When you decide to join us, young lady, you may comment on another person's table manners. | Open Subtitles | عندما تقررين الانضمام لنا, سـ يحق لكٍ التعليق , علينا. |
When'd you decide to do that? | Open Subtitles | متى قررت بأن تقوم بهذا؟ |
Now, if you decide to follow these simple rules, I need you and the boys to sign this contract. | Open Subtitles | و الآن إذا قررتم أن تتبعوا تلك القوانين البسيطة فأنا بحاجه لكم و للأولاد لتوقيع هذا العقد |
If you decide to do business, you come back and we'll go into the matter more fully. | Open Subtitles | ولو قررتى ان تمارسى العمل معنا عودى الينا وسوف ندخل فى الموضوع بالتفصيل |
But something must have happened, something that made you decide to suddenly drop out. | Open Subtitles | ولكن، بالتأكيد شيء ما حصل شيء جعلك تقرر ان تترك الدراسة بشكل مفاجئ |
you decide to go out with your friends instead. | Open Subtitles | وقررت أن تذهب مع أصدقائك بدلا عن ذلك |
And I promise you, we will not move from here unless you decide to. | Open Subtitles | وأنا أَعِدُك، نحن سوف لَنْ نَتحرّكَ مِنْ هنا مالم تُقرّرُ إلى. |
I'm sure whatever you decide to do will be great. They're just corpses. They can't hurt you. | Open Subtitles | أنا واثق أيًّا كان قرارك فسيكون رائعًا إنّهم مجرد جثث، لا يمكنهم إيذائك |