"you didn't tell them" - Translation from English to Arabic

    • لم تخبرهم
        
    • لم تخبريهم
        
    • ألم تخبرهم
        
    • أنت لَمْ تُخبرْهم
        
    • لم تخبريهما
        
    • لم تقل لهم
        
    • ألم تخبريهم
        
    • لم تقولي لهم
        
    You know where she is, but You didn't tell them? Open Subtitles لقد كنت تعلم بمكانها .. لكنك لم تخبرهم ؟
    Well, You didn't tell them anything because you didn't know anything. Open Subtitles حسنًا، أنت لم تخبرهم بشيء لأنك لا تعرف شيئًا
    The FBI's convinced you were murdered, but You didn't tell them that, did you? Open Subtitles المباحث الفيدرالية مقتنعة أنّك قُتلت، لكنّك لم تخبرهم بذلك، أليس كذلك؟
    You didn't tell them about changing the church and they happened to meet Anne. Open Subtitles انتي لم تخبريهم عن تغيير الكنسية و شاء انهم قابلوا انيي
    - You didn't tell them about it? Open Subtitles ــ ألم تخبرهم عنه؟
    You didn't tell them I am a Pakistani. Open Subtitles أنت لَمْ تُخبرْهم أَنا باكستاني.
    Well, right, you told them where he is, but You didn't tell them who he is. Open Subtitles لقد أخبرتهما بمكان وجوده لكنك لم تخبريهما بمن يكون
    Wait, You didn't tell them I had food poisoning, did you? Open Subtitles لم تقل لهم أنني مصابةٌ بالتسمم أليس كذلك ؟
    You can't expect me to believe You didn't tell them where she was? Open Subtitles لا يمكنك أن تتوقع منى تصديق أنك لم تخبرهم أين كانت؟
    My children don't know about this. I'd appreciate it if You didn't tell them. Open Subtitles أطفالي لا يعرفون بشأن هذا وسأقدّره لك لو لم تخبرهم
    You didn't tell them, did you. Open Subtitles لم تخبرهم ، صحيح عندى تصلب في الشرايين
    Or You didn't tell them what to look for. Open Subtitles أو أنك لم تخبرهم عن ماذا يبحثون.
    You didn't tell them yet, did you? Open Subtitles أنت لم تخبرهم بعد ، أليس كذلك ؟
    Oh, You didn't tell them we were coming here? Open Subtitles اذا انت لم تخبرهم اننا سنأتى الى هنا - لا -
    How come You didn't tell them where she is, Jack? Open Subtitles كيف لم تخبرهم بذلك يا " جاك " ؟
    I am questioning why You didn't tell them you saw him three days ago. Open Subtitles أنا أتسائل لماذا لم تخبريهم أنكِ رأيتِه قبل ثلاثة أيام.
    You didn't tell them that I know about the game. Open Subtitles أنت لم تخبريهم بأنني أعرف عن اللعبة
    You didn't tell them either. Followed my lead. Open Subtitles لم تخبريهم أنتِ أيضاً، اتبعتِ طريقي
    Uh, You didn't tell them that your boss is dead? Open Subtitles ألم تخبرهم أن رئيستك توفيت ؟
    You didn't tell them we were coming? Open Subtitles ألم تخبرهم بأنني قادمون ؟
    You didn't tell them. Open Subtitles أنت لَمْ تُخبرْهم.
    Well, You didn't tell them the truth... About their father. Open Subtitles لم تخبريهما بالحقيقة عن والدهما
    How come You didn't tell them I wasn't gay? Open Subtitles لماذا لم تقل لهم انني لست شاذا?
    I'm questioning why You didn't tell them you saw him three days ago. Open Subtitles أسأل فقط لماذا لم تقولي لهم أنك قابلته منذ 3 أيام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more