In any case, sweetheart, you die in your own arms. | Open Subtitles | على أي حال، حبيبتي، تموت في يدك الخاصة بك. |
If you die in the wall, we'll name the restaurant after you. | Open Subtitles | إذا كنت تموت في الجدار، سنقوم بتسمية المطعم بعد. |
I hope you die in a fucking drone strike. | Open Subtitles | أرجو أن تموت في هجوم طائرة بدون طيار |
When you die in your dreams, you don't actually die. That's a myth. | Open Subtitles | عندما تموتين في أحلامك فلا تموتين في الحقيقة، هذة خرافة |
Ask me what happens if you die in reality? | Open Subtitles | اسئلني الآن مالذي سيحدث ان مت في الحقيقة؟ |
If you die in the arena, people will say it's the will of the Gods. | Open Subtitles | لو متّ في الحلبة سيقول الناس إنّها مشيئة الآلهة |
When you die in that arena, you die unconquered. | Open Subtitles | عندما تموت في تلك الحلبة، لن يقهرك أحد |
I saw you die in a room like this with your heart in your hand. | Open Subtitles | لقد رأيتك تموت في غرفة كهذه .و قلبك بين يديك |
And you'll live out the rest of your life in this room, until you die in that bed. | Open Subtitles | وأنت ستعيش بقية حياتك في هذه الغرفة حتى تموت في ذلك السرير |
You just die in the middle of life. you die in the middle of a sentence. | Open Subtitles | فأنت تموت في منتصف الحياة قد تموت في منتصف جملة |
Because you know how I said if you die in virtual reality, you | Open Subtitles | لأنك تعلم إذا قلت تموت في الواقع الافتراضي، |
I mean, there is no way in hell I will let you die in this hospital. | Open Subtitles | فأنا أعني أنّه لا توجدُ طريقةٌ في العالم كلّه كي أتركك تموت في هذا المشفى |
You're a side character and you die in the first five minutes of the movie. | Open Subtitles | ان تكون شخصية ثانوية و تموت في اول خمس دقائق من الفلم |
When you die in this house, you don't get to leave. That's why you need to go, and take mom somewhere safe. (car horn honks outside) VIVIEN: | Open Subtitles | حالما تموت في هذا البيت لا يسعكَ مُغادرته، لهذا عليكَ الذهاب وأمي إلى مكانٍ آمنٍ. |
But if it really was him, why wouldn't he just let you die in the woods? | Open Subtitles | لكن لو كان هُو حقاً، فلمَ لمْ يدعكِ تموتين في الغابة وحسب؟ |
They say if you die in your dreams, | Open Subtitles | يقولون بأنه إن متِ بأحلامكِ فإنكِ تموتين في الحياة الواقعية |
I'm not gonna let you die in this hole, okay? | Open Subtitles | لن أترككِ تموتين في هذه الحفرة واضح ؟ |
Did you also forget that if you die in virtual reality, you die | Open Subtitles | هل نسيت أيضاً أنه إذا مت في العالم الافتراضي |
If you die in battle your life will sink into the ground like rain and vanish without a trace | Open Subtitles | لو مت في معركة حياتك سوف تغوص في الأرض مثل المطر و تتلاشي بدون اثر |
Because if you die in 1977, then you'll never come back to the island on the freighter 30 years from now. | Open Subtitles | لأنّكَ إن متّ في 1977 فلن تعود بالسفينة إلى الجزيرة بعد 30 عاماً من الآن |
You get cancer, you die in a car crash, it's tragic. | Open Subtitles | تَحْصلُ على السرطانِ، تَمُوتُ في a تحطّم سيارةِ، هو مأساويُ. |
It's like the old wives' tale where you die in your dream... you die in real life. | Open Subtitles | قد حدث حقيقة تماما كالحكاية المعروفة اذا مت فى حلمك فستموت فى الحقيقة |