"you don" - Translation from English to Arabic

    • أنت لا
        
    • تفعلي
        
    • كنت لا
        
    • كنت دون
        
    • أنتِ لا
        
    • انت لا
        
    • أنك لا
        
    • لستِ
        
    • أنت لَسْتَ
        
    • أنت هَلْ
        
    • يكن لديك
        
    • تقم بذلك
        
    • لستَ
        
    • أنتَ لا
        
    • أنت دون
        
    You don't need me to stay one step ahead of his investigation,'cause I'll tell you right now what he's gonna find. Open Subtitles ـ كُن مُتقدماً بخطوة ـ أنت لا تحتاج مني إلى التقدم خطوة بشأن تحقيقه لإني سأخبرك الآن بما سوف يجده
    Hey, You don't pee standing up in my house, Donald. Open Subtitles مهلا، أنت لا تبول واقفا حتى في بيتي، دونالد.
    You think you know more than you do, and You don't even know what You don't know. Open Subtitles أنت تعتقدي أنكي تغرفي أكثر مما تفعلي, و أنت حتى لا تعلمي ما لا تعرفي
    if You don't make love, your love will be a failure. Open Subtitles إذا كنت لا تمارس الجنس الحب الخاص بك سيكون فاشلا
    And maybe Noel is a great kid, but You don't know what he's really thinking or what he really wants. Open Subtitles وربما نويل هو طفل كبير، ولكن كنت دون وأبوس]؛ لا أدري ما يفكر حقا أو ما يريد حقا.
    You don't want Molly's involved in the Drunken Mile crawl, do you? Open Subtitles أنتِ لا تريدين أن ترعى حانة موليز سباق الشُرب، أليس كذلك؟
    You don't think she's making more money than us, do you? Open Subtitles انت لا تعتقد انها تكسب مال اكثر مننا, اليس كذلك؟
    Suppose You don't admit to me, now, do you? Open Subtitles لنفترض أنك لا تصارحني عادةً، هل تفعلها الآن؟
    You don't have to do-- this-- this isn't right. Open Subtitles لستِ مُضطرةٌ لفعلِ.. هذا.. إن هذا غيرُ صائِب.
    You don't understand, my friend, it's not about the camera any more. Open Subtitles أنت لا تفهم يا صديقي، أن الأمر لا يتعلق بالكاميرا بعد،
    You don't want everybody to know your little secret, right? Open Subtitles أنت لا تريد الجميع أن يعرف سرك الصغير، صحيح؟
    You don't know a lot of pregnant women, do you? Open Subtitles أنت لا تعرف الكثير من النساء الحوامل، أليس كذلك؟
    You don't know me, just consider me a concerned neighbor. Open Subtitles أنت لا تعرفني، والنظر فقط لي أحد الجيران المعنية.
    You don't work for the fire brigade, do you? Open Subtitles أنت لا تعلمين لدى الدفاع المدني، أليس كذلك؟
    It's nice to do something You don't need legs for. Open Subtitles من الرائع ان تفعلي شيئاً لا تحتاجين قدميكِ فيه
    Maybe You don't remember, but we were cancer friends. Open Subtitles ربما كنت لا تذكر، ولكن كنا أصدقاء السرطان.
    When things get hard, You don't just up and move out. Open Subtitles عندما تصبح الأمور صعبة، كنت دون وأبوس]؛ ر للتو والخروج.
    You don't know how to do it, do you? Open Subtitles أنتِ لا تعلمين كيف تفعلين ذلك، أليس كذلك؟
    You don't need to know. I don't pay you to know. Open Subtitles انت لا تحتاج ان تعرف انا لا ادفع لك لتعرف
    You always say You don't want the social worker. Open Subtitles دائما ما تقولين أنك لا تريدين أخصائية اجتماعية
    You don't want to be a coward. I know. Open Subtitles لستِ ترغبين بأن تكوني جبانة، أجزم لك بذلك.
    Well, now we're getting married, You don't need the money. Open Subtitles حَسناً، الآن نحن نَتزوّجُ، أنت لَسْتَ بِحاجةٍ إلى المالِ.
    Are you sure You don't want me to try? Open Subtitles أنت متأكّد أنت هَلْ لا يُريدُني أَنْ أُحاولَ؟
    If You don't have the intel, what's on that drive? Open Subtitles إن لم يكن لديك المعلومات ماذا في القرص ؟
    Make me happy, Killjoys, because good luck to you getting out of Old Town if You don't. Open Subtitles جعلني سعيدا، كيلينغويس، لأن حظا سعيدا لك الخروج من البلدة القديمة إذا لم تقم بذلك.
    This mission is a need-to-know basis, and You don't need to know. Open Subtitles هذه المعرفة بحاجة لـمعرفة السرّية و أنتَ لستَ بحاجة لمعرف ذلك.
    You don't even have basic manner. You have to cooperate with company. Open Subtitles أنتَ لا تمتلك الاساسيات في أسلوب قتالكَ .لا تعرف سوى الهجوم
    You don't know for a fact that you're going to lose them. Open Subtitles أنت [دون أبوس]؛ ر أعرف حقيقة التي أنت ذاهب لتفقد لهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more