You don't know what these things might do to you, Bobby. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما هذه الأشياء قد تفعل لك، بوبي. |
You don't know what out of order is, Mr. Trask. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما هو خرق اللقانون ,حضرة المدير |
But if You don't know what you're doing, you can get mired in a nasty audit very quickly. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت لا تعرف ما تقوم به قد يتسبب لك الأمر بـ مراجعة سيئة للحسابات |
You don't know what it's like to watch your kid get hurt | Open Subtitles | أنت لا تعلم , ما هو الشعور عندما ترى أطفالك يُجرحون |
See, boy, see, You don't know what you're missing. | Open Subtitles | اترى،يا فتى، انظر أنت لا تعرف ماذا يفوتك |
You don't know what it means to be a vampire. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ما معنى أن تكوني مصاص دماء |
You don't know what you want. None of you ever did. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما تريده، ولا أحد منكم عرف أبداً |
Eric, You don't know what you're asking me to do. | Open Subtitles | إيريك، أنت لا تعرف ما أنت تطلب منني عمل. |
You don't know what you're talking about. I didn't kill anyone, and I don't even know who that is. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما تقول لم أقتل أحداً, ولا أعرف عمَن تتحدّث |
You don't know what you're doing with this girl. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ما الذي تفعله مع هذه الفتاة. |
When you're in charge of a set with weapons, and stunts, and animals, and You don't know what you're doing, people get hurt. | Open Subtitles | عندما تكون مسؤول عن موقع تصوير مع أسلحة و أعمال مثيرة , و حيوانات و أنت لا تعرف ما الذي تفعله الناس تتعرض للأذى |
It's better than first grade, where You don't know what's going on. | Open Subtitles | ومن أفضل من الصف الأول، حيث كنت لا تعرف ما يجري. |
Although I'm not surprised You don't know what's going on, | Open Subtitles | على الرغم من أنني لست مندهشا كنت لا تعرف ما يجري، |
You don't know what she's been through, how she feels. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ما الذي كانت تمر به كيف شعرت |
You don't know what it's like in a town like this, with all these people always looking at you, and thinking that you're perfect. | Open Subtitles | أنت لا تعلم ما هو الشعور في مدينة كهذه مع كل الناس الذين ينظرون إليك ويظنون أنك مثالية |
You don't know what you'II do till you really love someone. | Open Subtitles | أنت لا تعرف ماذا ستفعل حتى تحبّ شخصاً ما حقاً |
You don't know what you're saying. You don't really want this. | Open Subtitles | أنت لا تعرفين ما تقولين أنتِ لا تُريدين هذا حقاً |
One of my fathers! You don't know what this means to me. | Open Subtitles | أحد آبائي ، أنت لا تعلم ماذا يعني هذا بالنسبة لي |
You don't know what it means. I have to take care of her, Joaquin. | Open Subtitles | انت لا تعلم ما يعنيه ان اهتم بها , خواكين |
Don't you have anything less... You don't know what I mean? | Open Subtitles | اليست لديك أيّ شئُ أقل انت لا تعرف ما أعنيه |
You don't know what you're dealing with in there. | Open Subtitles | أنت لا تَعْرفُ ما أنت تتَعَامُل معه هناك |
You don't know what it's like to live this way. | Open Subtitles | لا تعرفين كيف يبدو الامر لقد كرهت طريقة عيشي |
I so love you! You don't know what it's been like. | Open Subtitles | أنا أحبك بشدة, أنت لا تعرف كيف يبدو المكان هنا |
You don't know what we're doing to those people... | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين ما الذي يفعلونه مع هؤلاء الأشخاص |
If I really drew that picture when I was a kid and You don't know what it means, we're on a plane with no pilot. | Open Subtitles | إذن أنت رسمتُ هذه الصورة وانت صغير حقًا و لا تدري ماذا تعني؟ نحن علي طائرة بدون طيار |
You don't know what she wants any more than she knows what you want. | Open Subtitles | انت لا تعرف ماذا تريد هي أكثر من معرفتها هي بما تريد |
You don't know what you want. You didn't want that rabbit either. | Open Subtitles | أنتِ لا تعرفين ماذا تريدين فأنتِ لا تريدين هذا الأرنب أيضاً |