"you earn" - Translation from English to Arabic

    • تكسب
        
    • تَكْسبُ
        
    • تجني
        
    • تكتسبه
        
    • تجنيه
        
    • يكسب
        
    • تكسبه
        
    • تكسبين
        
    • تكسبيه
        
    • تجنين
        
    • اَكْسبُه
        
    • تكسبي
        
    Now we get it from you, and you pay less, so you earn twice: Open Subtitles نحن الآن نحصل عليها منك وأنت تدفع أقل. لذلك أنت تكسب مرتين، منا ومن نقاط بيعك.
    Well, I suppose this is where you earn your money. Open Subtitles حسناً، أظن هذا المكان حيث سوف .تكسب نقودك
    The more you sleep, the more you earn. Open Subtitles الأكثر تَنَامُ، الأكثر تَكْسبُ.
    No, you earn for the family, not for yourself. Open Subtitles كلا، أن تجني ما تجنيه للعائلة، وليس لذاتك
    Well, it would take a lot, because a friend is something you earn. Open Subtitles سيتطلب الأمر الكثير، لأن الصديق هو شيء تكتسبه
    The oldest rule in personal finance is to avoid debt – that is, never spend more than you earn. Economists and moralists have been united in believing that you should actually spend less than you earn – in order to “save” for the proverbial rainy day or for old age. News-Commentary الأول يتلخص في الرفض التقليدي للدين. إن أقدم قاعدة في التمويل الشخصي تتلخص في تجنب الدين ـ أو بعبارة أخرى ألا ننفق أبداً ما يتجاوز دخلنا. ولقد اجتمع خبراء الاقتصاد وعلماء الأخلاق على اعتقاد مفاده أن المرء يتعين عليه أن ينفق أقل مما يكسب ـ بغية "الادخار" من أجل الأيام العصيبة أو سنوات الشيخوخة.
    That makes it almost double what you earn normally. Open Subtitles وذلك ياضاعف لك الذي تكسبه في القتال العادي
    As long as you earn your keep, you're welcome to stay here. Open Subtitles مادُمتي تكسبين قوط يومِك أنتي مُرحب بكِ هُنا
    m looking for a woman to live with me. I would pay you as much as you earn here. Open Subtitles انا اريد امراة تعيش معى انا ممكن ادفع لك مثل ما تكسبيه هنا
    You know once you cut it, mine will make you earn much more than that Chinese shit. Open Subtitles أتعلم عندما تتوقف عن أخذ المخدرات الأسيوية مخدراتي ستجعلك تكسب أكثر
    We are risking jail and you earn money from it. Open Subtitles نحن نخاطر بأنفسنا في السجن وانت تكسب الاموال من خلف ظهورنا.
    - You know, you earn those things. - Yup. Open Subtitles ـ أوتعلم، أنت تكسب تلك الأشياء ـ نعم
    And until you earn my respect, you are just gonna have to wait in line along with everyone else. Open Subtitles وحتى تكسب إحترامي عليك أن تنتظر مع البقيّة
    The second time is when you earn your place among The People forever. Open Subtitles في المرّة الثانية هي عندما تكسب مكانك ما بين الناس للأبد
    Do you earn enough to live, making potteries? Open Subtitles ،هل تكسب ما يكفي للعيش من صنع الفخاريات؟
    How will you earn his trust? Open Subtitles كيف تَكْسبُ ثقتَه؟
    I know you earn more with a shield, but come on. Open Subtitles أعلم أنّك تجني مالاً أكثر بحملك لشارة ذهبيّة، ولكن بربّك
    Well, it would take a lot, because a friend is something you earn. Open Subtitles سيتطلب الأمر الكثير، لأن الصديق هو شيء تكتسبه
    And for every dollar you earn, someone has to pay. Open Subtitles وفى مقابل كل دولار تجنيه لابدأن أحدا قام بدفعه
    When you earn your own money, you can buy gowns for every party. Open Subtitles عندما تجنين مالُكِ الخاص تستطيعين شراء رداء لكل حفلة.
    Then you earn it. Open Subtitles اذا اَكْسبُه.
    you earn their support and we can tap into their significant resources. Open Subtitles عليك ان تكسبي دعمهم وسوف نقدر ان نسيطر على مصادرهم القوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more