It's all because your always looking down that you end up locked up with the staff notation. | Open Subtitles | كل هذا لأنك تنظر للأسفل دوما لهذا ينتهي بك الأمر مع طاقم العــمل |
What if you end up back there again? | Open Subtitles | ماذا لو انتهى بك المطاف بالعودة لهناك مرة أخرى؟ |
Not if that's all you end up being to your kids. | Open Subtitles | ليس إذا هذا ما انتهى بك الأمر بالنسبة إلى اولادك |
Well, I don't really care where you end up... but Lily's comin'with me. Everybody all right? We all right. | Open Subtitles | حسنا، لايهمني حتى إلى أين ينتهي بك المطاف لكن ليلي ذاهبة معي هل الجميع بخير هنا؟ نحن بخير |
you end up at a motel, hiding under the bed... this doesn't look good. | Open Subtitles | لقد انتهى بك الامر فى فندق رخيص, مختبئة تحت السرير ذلك لا يبدو جيداً |
Yeah, even if you end up right next to everyone in the cooler? | Open Subtitles | نعم، حتى لو كنت في نهاية المطاف بجوار كل في الثلاجة؟ |
Well, how'd you end up doing what you do? | Open Subtitles | حسنا، وكيف انتهى بكِ المطاف تفعل ما تفعله؟ |
But if you end up in jail, you better reconsider that hair. | Open Subtitles | لكن لو إنتهى بك المطاف في السجن يجب أن تعيد التفكير في قصة الشعر هذه. |
you end up caught in the middle as your friends become your enemies and your enemies become your friends. | Open Subtitles | ينتهي بك الأمر عالقاً في المنتصف كما يصبح أصدقاؤك هم أعداؤك وأعداءك يصبحون أصدقاءك |
I know it sounds silly but once you go beyond 500-550 horsepower, you end up driving the car more slowly. | Open Subtitles | أنا أعلم أن وقع هذا سخيف ولكن بمجرد أن تنطلق ينتهي بك الأمر بقيادة السيارة بصورة أبطأ |
And--and you don't know which one you are until you end up in a coffin or in an old people's home. | Open Subtitles | إذا لم تعرفي أيهم انتِ, فقد ينتهي بك الأمر في تابوت أو في مصحّ عقلي |
Not that you asked, but this is where I'm sitting so if you end up in the high teens, you know where to find me. | Open Subtitles | ليس لأنّك سألت، ولكن هناك حيث أجلس لذا إذا انتهى بك المطاف بأمور المراهقين، فأنت تعرف أين تجدني. |
Then how'd you end up here bleeding in the night? | Open Subtitles | كيف انتهى بك المطاف هنا و انت تنزف ليلا |
After interpreting for the Resistance, how'd you end up with the Japanese police? | Open Subtitles | لكنك كُنت مترجم للحكومة المؤقتة. إذًا كيف انتهى بك الأمر الآن مع الشرطة اليابانية؟ |
All them damn bullets you've been dodging for years, and you end up gettin'hit in the face with a cork projectile. | Open Subtitles | ،بعد كل تلك الرصاصات التي تهربت منها على مدى السنين انتهى بك الأمر مضروباً على الوجه بواسطة قذيفة فلين |
You go to buy one article and you end up buying plenty. | Open Subtitles | أمن تذهب لشراء مقالة واحدة و ينتهي بك المطاف بشراء الكثير |
This is where you end up when your parents don't tell you they love you. | Open Subtitles | هنا ينتهي بك المطاف عندما لا يعبر والديك عن حبهم لك |
So, tell me this one... how did you end up here? | Open Subtitles | اذاً، اخبريني، كيف انتهى بك الامر هنا؟ |
When you end up in hell, you can shag your little bitch again. | Open Subtitles | عندما كنت في نهاية المطاف في الجحيم، يمكنك انكح الكلبة الخاص بك قليلا مرة أخرى. |
I don't think I can do this alone if you end up in Houston. | Open Subtitles | لا أعتقد أن استطيع فعل هذا لوحدي أذا انتهى بكِ المطاف في هيوستن |
How did you end up here then, love? | Open Subtitles | كيف إنتهى بك المطاف هنا ، ثم العشق ؟ |
How did you end up with Morgan's gun? | Open Subtitles | كيف انتهى بك الحال و معك بندقية مورجان |
I'm worried about who's gonna pay the bills around here if you end up dead in some South American gutter somewhere. | Open Subtitles | أنا قلق بشأن من سيدفع الفواتير هنا إذا إنتهى بكِ المطاف ميتة بمزراب ما بأمريكا الجنوبية |
So how'd you end up on the pier? | Open Subtitles | إذن كيف أنتهى بك الأمر على رصيف الميناء؟ |
How did you end up in this part of the world? | Open Subtitles | كيف أنتهى بك المطاف في هذا الجزء من العالم؟ |
you end up looking like them - another stiff in a suit. | Open Subtitles | و إلا سينتهي بك الأمر مثلهم ؛ صنم آخر في بذلة. |
I just don't want to see you end up like your mother. | Open Subtitles | لا أريد فقط أن أرك أن ينتهي الأمر بك مثل والدتك |
You either pay, or you end up wrapped in plastic, with mister newspaperman. | Open Subtitles | إما أن تدفع، أو تكون نهايتك ملفوفا في البلاستيك مثل السيد الصحفي |