"you got no" - Translation from English to Arabic

    • ليس لديك
        
    • ليس لديكم
        
    • هل حصلت على أي
        
    • ليس لديكِ
        
    • أنت ما أصبحتَ أي
        
    • كنت حصلت على أي
        
    • إنّك تفتقر
        
    • ليسَ لديكَ
        
    • أنت لا تملك
        
    • أنت ما أصبحت أي
        
    • لا تملك أدنى
        
    You got no kind of face at all and you're fat, but me, I've always been attractive to women. Open Subtitles ليس لديك ملامح في وجهك على الإطلاق و أنت سمين و لكن أنا كنت دائماً جذاب للنساء
    I bet You got no idea how beautiful you really are. Open Subtitles اراهن بأنه ليس لديك اية فكرة عن انك جميلة فعلا
    Listen, you crooked, underhanded reptile, You got no honor, you know that? Open Subtitles إسمع أيها البرمائي المجرم قليل الحيلة ليس لديك شرف أتعلم ؟
    You got no idea what kind of pressure I'm under. Open Subtitles ليس لديكم أى فكرة عن الضغوط التى أتعرض إليها
    It's true. You're sexy. You got no confidence, of course, Open Subtitles ذلك صحيح، أنت مثيرة جداً ليس لديك ثقة طبعاً
    Come on, angel. You got no place else to go. Open Subtitles هيا يا ملاكى ليس لديك مكان اخر تذهبين اليه
    You got no birth records, no Social Security number. Open Subtitles ليس لديك سجل ولادة ولا رقم ضمان اجتمآعـي
    You got no idea how much trouble you caused me, do you? Open Subtitles ليس لديك أي فكره عن المشاكل التي سببتها لي, هل لديك؟
    You got no idea how they went for that chicken. Open Subtitles ليس لديك اية فكرة عن مدى اعجابهم بذلك الدجاج
    You got no problem sticking your dick in Eva while you're searching for your one true love. Open Subtitles أنت ليس لديك مشكلة تلصق قضيبك في إيفا بينما أنت تبحث عن حبك الوحيد الحقيقي
    You know, without the fog of our previous personal relationship, I can see You got no problem getting ugly. Open Subtitles أتعلم, لولا التشوش لعلاقتنا الشخصية السابقة, بوسعي رؤيتك ليس لديك أي مشكلة في التحول إلى شخص قذر.
    Seeing as you can't nad up, I say You got no choice. Open Subtitles أرى أنكما لا تتفقان و أقول أنه ليس لديك خيار اخر
    You got no idea what she's been through, so stop attacking her. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما مرت به، لذا توقف عن مهاجمتها
    You got no idea how hard it is holding out for marriage, man. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن صعوبة التفكير في أمر الزواج يا رجل
    You got no papers, and I ain't got no way to prove you working with me. Open Subtitles ليس لديك أوراق، وليس لدي طريقة لأثبت أنّك تعمل معي.
    You got no money, no job, no registration. Open Subtitles ليس لديك أموال ، أو وظيفة ، أو تسجيل لمُمارسة المهنة
    You got no right coming in here, going through my walls. Open Subtitles ليس لديكم الحق بالقدوم إلى هنا والتفتيش بين جدراني .تحتاجون
    ♪ Cold shower You got no power to control Open Subtitles ♪ دش بارد هل حصلت على أي القدرة على التحكم
    - You're good. - You got no idea, baby. Open Subtitles أنت ماهر أنتِ ليس لديكِ فكرة يا صغيرتي
    If You got no place to go when you're feelin'down Open Subtitles إذا أنت ما أصبحتَ أي مكانِ للذِهاب عندما أنت feelin ' أسفل
    You got no choice but to go in anyway. Open Subtitles كنت حصلت على أي خيار سوى المضي في أي حال.
    You got no balls! Open Subtitles إنّك تفتقر الشجاعة!
    You got no choice. Look, you don't know me. Open Subtitles ليسَ لديكَ خيار - إستمع ، انتَ لاتعرفني -
    You got no right, Judah Clark, You got no right! Open Subtitles أنت لا تملك الحق . جودا كلارك أنت لا تملك الحق
    You got no murder weapon, no forensic evidence, no motive, no suspect. Open Subtitles أنت ما أصبحت أي سلاح قتل، لا دليل عدلي، لا دافع، لا مشتبه به.
    You got no idea what I'm saying, do you? Open Subtitles انت لا تملك أدنى فكرة عما أقول، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more