"you gotta be kidding" - Translation from English to Arabic

    • لابد أنك تمزح
        
    • لابد انك تمزح
        
    • لا بد أنك تمزح
        
    • أنت تمزح
        
    • هل تمزح
        
    • لا بد انك تمزح
        
    • انت تمزح
        
    • لابد أنك تمازحني
        
    • لابد أنّك تمزح
        
    • لابد انك تمزحين
        
    • يجب أن تمزح
        
    • يجب أن يكون تمزح
        
    • لا بد أنكم تمزحون
        
    • لا بد وأنك تمزح
        
    • لا بدّ أنك تمزح
        
    You gotta be kidding me. Open Subtitles بدون إهانة، لكن أنتِ فتاة لابد أنك تمزح معي؟
    No. No, no, no. You gotta be kidding me. Open Subtitles لا,لا, لا.لا لابد أنك تمزح انه حلم فقط
    You gotta be kidding me. This thing's fixed. What, are you crazy? Open Subtitles لابد انك تمزح انه مرتب هل انت مجنون؟
    You gotta be kidding me. Who's gonna help him read it? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي من سيساعده في قراءتها
    God, You gotta be kidding. Open Subtitles يا إلهي, أنت تمزح
    You gotta be kidding me, you fat piece of shit. Open Subtitles هل تمزح معي يا كتلة النفايات الضخمة.
    You gotta be kidding! This isn't an actual operating 8-track! Open Subtitles لا بد انك تمزح, هل هذه الشرائط تعمل ؟
    You gotta be kidding. She'll be great! Open Subtitles انت تمزح بالتأكيد انها ستكون عظيمه
    You gotta be kidding. You couldn't turn me, so now you want to evict me. Open Subtitles لابد أنك تمزح معى هل يريدون أن يطردونى
    - Point him out. - You gotta be kidding me, man. Open Subtitles ـ أشر له ـ لابد أنك تمزح يا رجل
    - You gotta be kidding me. - You... does it look like I'm kidding? ! Open Subtitles لابد أنك تمزح معـي - هل يبدو وكأنني أمزح معك -
    -Jesus! You gotta be kidding. Open Subtitles -يا إلهي لابد انك تمزح عندما جئت لي، قلت لك
    Oh, You gotta be kidding me. Open Subtitles لابد انك تمزح معي
    Oh, You gotta be kidding me. Open Subtitles أوه, لابد انك تمزح معي
    Dude, You gotta be kidding me. Open Subtitles . يا صاحبي ، لا بد أنك تمزح معي
    You gotta be kidding me. Who isn't jumping? Open Subtitles لا بد أنك تمزح معي من الذي لا يقفز
    Gleason, You gotta be kidding me! Open Subtitles غليسون، أنت تمزح معي
    You gotta be kidding. Do you know who this is? Open Subtitles , هل تمزح معي هل تعلم من هذا؟
    You gotta be kidding me. Which... I mean, where? Open Subtitles لا بد انك تمزح معي والذي اعني , اين؟
    You gotta be kidding! You have a better idea? Open Subtitles انت تمزح عندك فكرة أفضل؟
    You gotta be kidding. Talk about a design flaw. Open Subtitles لابد أنك تمازحني , تتحدث عن عيب بالتصميم
    You gotta be kidding me. All right. You know what, Buster? Open Subtitles لابد أنّك تمزح معي , حسناً أتعلم ماذا, (باستر) ؟
    You gotta be kidding me? Open Subtitles لابد انك تمزحين
    You gotta be kidding. Open Subtitles انت يجب أن تمزح.
    Oh, You gotta be kidding. Open Subtitles أوه، يجب أن يكون تمزح.
    Not the seat! You gotta be kidding me. Open Subtitles ليس المقعد لا بد أنكم تمزحون معي
    You gotta be kidding me. Open Subtitles لا بد وأنك تمزح معي
    You gotta be kidding me. Open Subtitles لا بدّ أنك تمزح معي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more