"you gotta go" - Translation from English to Arabic

    • يجب أن تذهب
        
    • عليك أن تذهب
        
    • يجب أن تذهبي
        
    • يجب عليك الذهاب
        
    • يجب ان تذهب
        
    • هل يجب ان اذهب
        
    • انت يجب الذهاب
        
    • عليكِ الذهاب
        
    • عليك ان تذهب
        
    • عليكَ الذهاب
        
    • عليكِ أن تذهبي
        
    • يجب أن ترحل
        
    • عليك المغادرة
        
    • عليكم الذهاب
        
    • يجب أن تذهبى
        
    - Yo, my man. We're about to close. You gotta go. Open Subtitles يا صاحبي نحن على وشك أن نغلق يجب أن تذهب
    You can't say that, because, You gotta go get that note. Open Subtitles لا يمكنك أن تقول ذلك، لأنك يجب أن تذهب الحصول على تلك المذكرة.
    ♪ push it back, push it back, waaaay back ♪ listen, You gotta go up there and you gotta tell your boss to turn this boat around. Open Subtitles ♪ ارجعيه إلي الداخل ,ارجعيه إلي الداخل إلي الداخل ♪ اسمع , عليك أن تذهب إلي أعلي وعليك أن تخبر رئيسك بأن يلف القارب
    And You gotta go home right now. It's very, very dangerous here. Open Subtitles وأنتي يجب أن تذهبي للمنزل حالا فالوضع خطير جدا جدا هنا
    OK, You gotta go down the road past the old Johnson place. Open Subtitles حسناً .. يجب عليك الذهاب اسفل الطريق بعد مكان جون القديم
    You know, when you go to Vegas You gotta go to Vegas. Open Subtitles انت تعلم, عندما تذهب الى فيغاس يجب ان تذهب الى فيغاس
    You gotta go to crate and barrel every time somebody moves into a house? Open Subtitles هل يجب ان اذهب الى قفص و برميل في كل مرة شخص ينتقل إلى منزل؟
    See those neon beer signs, You gotta go in. Open Subtitles انظر تلك النيون البيرة علامات، انت يجب الذهاب في.
    Then You gotta go up there and demand to see it whether she likes it or not. Open Subtitles إذاً يجب أن تذهب إلي هناك وتطالب بأن تراه سواء أحبت ذلك أم لا
    You gotta go in there and fight for your shit. Open Subtitles أنت يجب أن تذهب هناك والكفاح من أجل القرف الخاص بك.
    You gotta go down there and see what that was. Open Subtitles أنت يجب أن تذهب الى هناك ونرى ما كان ذلك.
    You gotta go. You can't turn down an opportunity like this. Open Subtitles لا ، لا يجب أن تذهب ، لا يمكنك رفض فرصة مثل هذه
    - But You gotta go. - But we gotta go. Open Subtitles لكن يجب أن تذهب لكن نحن يجب أن نذهب
    Mr. Sabian, I'm not trying to hurt you, man. But You gotta go. It's gotta be you. Open Subtitles معذرةً، لا أحاول إيذاءك يا رجل ولكن عليك أن تذهب
    I guess when You gotta go, You gotta go. Open Subtitles أظن عندما يجب أن تذهب عليك أن تذهب
    You know, if you want the real deal pizza, You gotta go to New York. Open Subtitles أنت تعلمين ، إذا أردت أكل البيتزا الحقيقية يجب أن تذهبي ل نيويورك
    Yeah, but You gotta go to work on my job. Open Subtitles أجل، لكن يجب عليك الذهاب إلى العمل لإنجاز عمليّ.
    You gotta go in the basement, climb up these stairs. Open Subtitles يجب ان تذهب الى الطابق السفلي، و قم بتسلق تلك السلالم.
    You gotta go with that when you're young, otherwise you get trapped, you know, in something practical. Open Subtitles هل يجب ان اذهب مع أنه عندما كنت شابا، وإلا كنت الحصول على المحاصرين، كما تعلمون، في شيء عملي.
    You gotta go pick up some random girl? Open Subtitles انت يجب الذهاب التقاط بعض فتاة العشوائية؟
    They told me You gotta go. Come on. Open Subtitles لقد قالوا لي أنّ عليكِ الذهاب لهناك ، هيا
    You gotta go in there and you gotta soften them up so I can have my chance! Open Subtitles عليك ان تذهب هناك وتستدرجهم حتى احظى بفرصتي
    You gotta go see him, Jax. Open Subtitles عليكَ الذهاب لرؤيته يا (جاكس)
    You're already out. You gotta go. Open Subtitles أنت قد خرجت الآن عليكِ أن تذهبي
    Listen, I gotta let the dog out, You gotta go. Open Subtitles اسمع، علي أن أخرج الكلب يجب أن ترحل
    I did it and I'm sorry! You gotta go! Open Subtitles أنا فعلت ذلك وانا آسفة عليك المغادرة
    You gotta go by dark, don't leave any trash and... no drinking. Open Subtitles ،لهذا يتعين عليكم الذهاب عند حلول الظلام لا ترموا النفايات وممنوع الشرب
    You gotta go online and you gotta cancel that hot tub that I sent back today, otherwise they're gonna charge you for it. Open Subtitles يجب أن تذهبى للانترنت و تلغى الحجز ذلك الأنبوب الساخن , لقد أرجعته اليوم إلا إذا سوف يتهمونك على هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more