"you have the right to remain" - Translation from English to Arabic

    • لديك الحق في التزام
        
    • لديك الحق في البقاء
        
    • لديك الحق في إلتزام
        
    • تَمتلكُ الحقّ لبَقاء
        
    • لك الحق في التزام
        
    • لديك الحق بأن تبقى
        
    • لديك الحق للبقاء
        
    • لديك الحق التزام
        
    • لديك الحق فى البقاء
        
    • لديكِ الحق في التزام
        
    • لك حق التزام
        
    • من حقك التزام
        
    • تَمتلكُ الحقّ للبَقاء
        
    • لديك الحق فى التزام
        
    • لديكِ الحق فى البقاء
        
    You have the right to remain silent while we run the score up on your sorry asses. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت بينما نحن نتعرض لدرجة تصل على الحمير آسف الخاص بك.
    You have the right to remain silent, even though you won't. Open Subtitles ,لديك الحق في التزام الصمت حتى ولو كنت لا تريد
    Sergeant Richard Hall, You have the right to remain silent. Open Subtitles الرقيب ريتشارد هول، لديك الحق في التزام الصمت.
    You have the right to remain silent, and refuse to answer questions... Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتة والحق في عدم الرد على الأسئلة
    You have the right to remain silent and make no statement. Open Subtitles لديك الحق في إلتزام الصمت و عدم الإدلاء بأيّ تصريح.
    Mr. Barco, You have the right to remain silent. Open Subtitles السّيد باركو، تَمتلكُ الحقّ لبَقاء صامتِ.
    Daniel Acosta, You have the right to remain silent. Open Subtitles دانييل أكوستا، لديك الحق في التزام الصمت.
    All right, I don't know who the fuck you are, but You have the right to remain silent. Open Subtitles حسنا, أنا لا أعرف من أنتي,اللعنة, ولكن لديك الحق في التزام الصمت
    You have the right to remain silent. You have the right to an attorney. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت لديك الحق في تعيين محامي
    You have the right to remain silent and refuse to answer questions. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت ورفض الإجابة عن الاسئلة
    Till then, You have the right to remain silent, and I suggest you use it. Open Subtitles حتى ذلك الحين، لديك الحق في التزام الصمت، وأقترح عليك استخدامه
    You have the right to remain silent. Open Subtitles لديك الحق في التزام الصمت أي شئ تقوله يمكن أن يستخدم ضدك
    I'd say You have the right to remain silent, but I'm not a cop. Open Subtitles أود أن أقول لديك الحق في البقاء الصمت، ولكن أنا لست شرطي.
    You have the right to remain silent. You have the right to an attorney. Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامتاً لديك الحق في الحصول على محامي
    You have the right to remain silent. You have the right to an attorney... Open Subtitles لديك الحق في البقاء صامت ولديك الحق في توكيل محامي
    - You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. Open Subtitles لديك الحق في إلتزام الصمت كل ما قد تقوله قد يستخدم
    You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. Open Subtitles لديك الحق في إلتزام الصمت، أيّ شيءٍ تقوله سيستخدم ضدّك في المحكمة.
    You have the right to remain silent. Open Subtitles تَمتلكُ الحقّ لبَقاء صامتِ.
    Stuart Barker, You have the right to remain silent. Open Subtitles ستيوارت باركر، لك الحق في التزام الصمت
    Sir, You have the right to remain silent. Anything you say can and will be used against you in a court of law. Open Subtitles سيدى، لديك الحق بأن تبقى صامتاً أى شئ ستقوله سيستخدم ضدك فى المكحمة
    You have the right to remain silent, or I can shut you up myself. Open Subtitles لديك الحق للبقاء صامتا، أو سأسكتك بنفسي.
    You have the right to remain silent. Open Subtitles لديك الحق التزام الصمت.
    You have the right to remain silent, but I wouldn't recommend it. Open Subtitles لديك الحق فى البقاء صامتاً و لكنى لا أوصى بهذا
    You have the right to remain silent. Open Subtitles لديكِ الحق في التزام الصمت
    You have the right to remain silent! Open Subtitles لك حق التزام الصمت
    You have the right to remain silent and make no statement at all. Open Subtitles من حقك التزام الصمت وعدم الإدلاء بأي تصريحات
    You have the right to remain silent. The right to a court-appointed attorney. Open Subtitles تَمتلكُ الحقّ للبَقاء صامتِ.لك الحقّ في مُحامي معيّن من قبل المحكمة.
    You have the right to remain silent. Open Subtitles لديك الحق فى التزام الصمت
    You have the right to remain silent. Open Subtitles لديكِ الحق فى البقاء صامِتة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more