"you have what" - Translation from English to Arabic

    • لديك ما
        
    • ألديك ما
        
    • تملك ما
        
    • لديك ماذا
        
    • لديكم ما
        
    • لديكِ ما
        
    • عِنْدَكَ الذي
        
    Either you have what it takes to survive, or you don't. Open Subtitles إما لديك ما يلزم من أجل البقاء، أو أنك لا.
    Do you have what it takes to get that comic? Open Subtitles هل لديك ما يتطلبه لتحصلي على تلك القصة المصورة
    Do you have what I need? Sir, the techs have been able to use. Open Subtitles هل لديك ما أحتاجه؟ سيدي، التكنولوجيا قادر على استخدام
    So you have what you need to stop this thing? Open Subtitles . إذاً ألديك ما تحتاجينه لإيقاف الفايروس ؟
    - you have what he had. The gift. - That's weird. Open Subtitles ـ إنّك تملك ما كان يملكه، الموهبة ـ هذا غريب
    take care of the elections, I will be back, do not come behind me... how come you did not bring any weapons, I will use the ones that you have... what? Open Subtitles اهتموا بالانتخابات، سوف أعود، لا أحد يأتي خلفي ،كيف أتيت هنا دون أن تجلب أي أسلحة سأستخدم تلك التي لديك ماذا ؟
    80 minutes to convince us you have what it takes to join us. Open Subtitles ثمانون دقيقة لاقناعنا أن لديكم ما يلزم لتنضموا إلينا.
    Do you have what it takes to be a husband of the old world? Open Subtitles هل لديك ما يتطلب لتكون من الأزواج القدامى؟
    Yeah, well, if you have what you say you have, boss' ll do more business. Open Subtitles أجل، حسناً، إن كان لديك ما تقوله لديك، فالرئيس سينوي إجراء المزيد من العمل معك.
    Do you really think you have what it takes to be part of my task force? Open Subtitles هل تعتقد حقا لديك ما يلزم لتكون جزءا من فريق العمل الخاص بي؟
    I said, "you have what it takes," He said you'd know what that meant. Open Subtitles لديك ما يؤهلك، وقد قال أنك تفهم معنى هذا.
    You're gonna say who you are and you're gonna tell them that you have what they want. Open Subtitles ستقولين لهم من أنت وستقولين لهم بأن لديك ما يريدون.
    Mrs. Halverson, you have what's called a retroverted uterus. Open Subtitles سيدة "هافليرسون" لديك ما يمكن تسميتة بالرحم المقلوب
    Because if you have what I think you have, you could lose it. Open Subtitles لأنه لو أن لديك ما أشك به, يمكن أن تفقده
    Well, you have what is known as pathological impulse control disorder. Open Subtitles .. حسنا ً, لديك ما يعرف بـ إضطراب السيطرة على الإندفاع المرضيّة
    No. Price is not a problem if you have what I need. Open Subtitles لا، السعر ليس مشكلة إن كان لديك ما أحتاج
    But I think maybe you can. I think you have what Abulafia had. Open Subtitles لكن، أعتقد أنك تستطيعين أعتقد أن لديك ما كان لدى أبوالعافية
    You have us, you have what we have, which means nothing. Open Subtitles نحن عندك و لديك ما لدينا و ذلك يعني لا شيء لا شيء لا شيء
    Well, I will be... if you have what you promised. Open Subtitles سأصبح كذلك. ألديك ما وعدتَ به؟
    you have what's mine, and I have your freedom. Open Subtitles أنت تملك ما هو لي، وأن أملك حريتكَ.
    - Which I have just authorized. - you have what? Open Subtitles ولدي عرض اخير - لديك ماذا ؟
    Ndo you have what it takes... the most savage... unforgiving motherfuckersNin God's cruel kingdom? Open Subtitles -جيد و الآن فلتسمعوا كلكم لديكم ما يلزم لكي تصبحوا الجنود الأقسى و الأكثر وحشية في مملكة الله
    In any case, Princess, you have what I need. Open Subtitles وعلى أي حال، أيتها الأميرة لديكِ ما أحتاجه.
    And you have what you claim to be consensual sex. Open Subtitles وأنت عِنْدَكَ الذي تَدّعي لِكي يَكُونَ جنساً متلازماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more