Even though that wasn'tactually you, You helped me a lotin there. | Open Subtitles | لقد ظننا لفترة بانك لست انت لقد ساعدتني كثيرا هناك |
You helped me get to where I needed to be and now you'll go someplace else. | Open Subtitles | لقد ساعدتني على الوصول إلى المكان الذي احتجت إلى أن أكون فيه و ستذهب إلى مكان آخر |
You helped me be able to go home and to deal with everything that happened. | Open Subtitles | أنت ساعدتني بالكثير من الأشياء مثل أن أعود إلى المنزل, وأستطيع التعامل مع كل شيء |
In fact, You helped me believe in something your uncle once said. | Open Subtitles | إنك بالواقع ساعدتني على أن أعي حكمة قالها عمك ذات مرة. |
You know I'll never tell anyone You helped me. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لَنْ أُخبرَ أي واحد ساعدتَني. |
You helped me understand this world is just like the one outside... a game. | Open Subtitles | لقد ساعدتيني على فهم أن هذا العالم هو مثل العالم الخارجي تمامًا، مجرد لعبة |
You helped me realize that, so thank you, doctor. | Open Subtitles | لقد ساعدتني في فهم ذلك شكرا لك دكتورة |
You know me, You helped me out... Don't look at those fucking people. | Open Subtitles | أنتِ تعرفينني, لقد ساعدتني لا تنظري إليهم |
You helped me so much, but I-I can't control it, | Open Subtitles | لقد ساعدتني كثيراً ولكن ... لكني لا استطيع السيطرة |
You helped me escape from the hotel to get me away from the FBI. | Open Subtitles | لقد ساعدتني للهرب من الفندق لإبعادي عن الفيدراليين |
You helped me set up my first savings account, remember? | Open Subtitles | لقد ساعدتني في وضع أول حساب مدخرات , هل تتذكرين ؟ |
Look, I wanted to make sure you're okay-- You helped me through some shit, and I'm grateful. | Open Subtitles | أنا على مايرام، لقد ساعدتني لأتخطى الظروف |
When I was drowning over Miranda... You helped me find my way out. | Open Subtitles | حينما كنت أغرق في ميراندا أنت ساعدتني للعثور على طريق للخروج |
She was your fault, and You helped me. | Open Subtitles | كانت غلطتك و أنت ساعدتني لكي أضعهما في صندوق السيارة |
This has nothing to do with you. You helped me out and I'm grateful. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بتحقيقك أنت ساعدتني و أنا ممتنة لك |
The inventory room, where You helped me move the boxes? | Open Subtitles | غرفة الجرد، حيث ساعدتني على تحريك الصناديق؟ |
I don't know if you remember, but when I was a kid, You helped me get my life back on track. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إذا كنت تَتذكّرُ، لكن عندما كُنْتُ طفل .ساعدتَني بوضع حياتي على الطريق الصحيح |
- You helped me get my HSC. - No, I didn't. | Open Subtitles | لقد ساعدتيني لاحصل على شهادة الثانوية العامة لا , هذا غير صحيح |
I was going through a very bad time and in some ways, I think You helped me through it. | Open Subtitles | لقد كنت أمر بوقت سيء جداً و من بعض النواحي، أعتقد .أنك ساعدتني خلال ذلك |
Have fun thinking about that while you rot away in this cell that You helped me build. | Open Subtitles | استمتع بوقتك بالتفكير بالأمر بينما تتعفن في هذه الزنزانة التي ساعدتني في بنائها |
Thank you. Whatever you did, I felt it. You helped me. | Open Subtitles | شكرًا لكِ، ولقد شعرت بما فعلتِه، إنّك ساعدتِني. |
Listen, Daniel, whatever we did, You helped me save the woman I love, | Open Subtitles | إستمع ، دانيال ، أيا ما كان قد فعلناه لقد ساعدتنى فى إنقاذ المرأة التى أحبها |
When I was lost with my book, You helped me more than you know. | Open Subtitles | لقد قمت بمساعدتي اكثر مما تعلمين، عندما كنت تائٍها في تأليف كتابي. |
I think you may be able to help him the way You helped me when I operated on the twins. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ قد تكونين قادرة على مُساعدته بالطريقة التي ساعدتني بها عندما قُمت بالعملية على التوأمين |
But I reminded him, you know, how much You helped me during that dark time in my life. | Open Subtitles | ،لكنني ذكرته أوتعلم, مدى مساعدتك لي .بالفترةِالقاسية بحياتي |
This is why You helped me. The whole time? | Open Subtitles | هل كنت تساعدني كل هذه المدة من أجل هذا الغرض؟ |
I mean, I was thankful that You helped me at the hospital last time. | Open Subtitles | أعني، أنا ممتنة لأنك ساعدتني آخر مرة بالمشفى |
But I think You helped me figure out what put that gun in his hand. | Open Subtitles | ولكن أعتقد أنكِ ساعدتني في معرفة سبب وضع المسدس في يده |