"you knew her" - Translation from English to Arabic

    • كنت تعرفها
        
    • أنت تعرفها
        
    • هل تعرفها
        
    • أتعرفها
        
    • كنتَ تعرفها
        
    • لقد عرفتها
        
    • هل تعرفينها
        
    • أكنت تعرفينها
        
    • أنك تعرفها
        
    • بأنّك تعرفها
        
    • كنتِ تعرفينها
        
    • عرفتيها
        
    • التي عرفتها
        
    • أكنت تعرفها
        
    • أنّك تعرفها
        
    Now, if You knew her as well as you thought you did, or if you were a better cop, you'd have figured that out for yourself. Open Subtitles إذا كنت تعرفها كما ظننت أو إذا كنت شرطياً أفضل فستكون لتكتشف ذلك بمفردك
    You knew her since high school. Is it fair to say you've been in love with her for almost 20 years? Open Subtitles ‫كنت تعرفها منذ الثانوية، هل يمكن القول ‫إنك تحبها منذ قرابة العشرين سنة؟
    Well, You knew her as more than that. Open Subtitles حسناً، أنت تعرفها بشكل أكثر من ذلك.
    Paul, You knew her very well, you... She could not have.! No.! Open Subtitles " بول " أنت تعرفها جيداَ ما كان عليها ذلك
    Miss Marquez was not only a colleague, but You knew her outside of work, is that correct? Open Subtitles السيدة ماركيز كانت تعمل معك فقط و لكن هل تعرفها خارج العمل
    You knew her personally. Open Subtitles كنتَ تعرفها شخصياً
    You knew her. You were in her neighborhood. Open Subtitles لقد عرفتها وقد سكنت بحيها
    You always thought You knew her so well, huh? Open Subtitles ظننت دائما أنّك كنت تعرفها جيّداً، صحيح؟
    [ sighs ] We thought we had the murderer And I wanted to see if You knew her, Open Subtitles اعتقدنا أننا حصلنا على القاتلة وأردت أن ارى إن كنت تعرفها
    Samantha lied to me. If You knew her, you wouldn't be surprised. Open Subtitles سمانثا كذبت علي, لو كنت تعرفها لما استغربت
    I was here three months ago, I asked if You knew her. Open Subtitles أتيت هنا منذ ثلاثة شهور و سألتك إن كنت تعرفها
    You knew her well. Open Subtitles أنت تعرفها جيدًا
    You knew her, I GUESS? Open Subtitles أنت تعرفها على ما أعتقد؟
    You knew her, right? Open Subtitles أنت تعرفها أليس كذلك ؟
    You knew her on the outside? Open Subtitles هل تعرفها من الخارج؟
    You knew her, Jacob. Open Subtitles كنتَ تعرفها, (جايكوب)
    You knew her very well. Open Subtitles لقد عرفتها جيدًا
    You knew her before? Open Subtitles هل تعرفينها من قبل ؟
    You knew her well? Open Subtitles أكنت تعرفينها جيّدا؟
    I didn't say You knew her. Open Subtitles لم أقل أنك تعرفها.
    You didn't mention You knew her. Open Subtitles لم تذكر بأنّك تعرفها.
    Well, if You knew her when I knew her, that is not a given. Open Subtitles حسنٌ ، إنّ كنتِ تعرفينها حينّ عرفتها ، تلـك ليست موهبــة
    Honey, I'm telling you the truth. And your mom, You knew her. Open Subtitles حبيبتي, أنا أقول الحقيقة أمكِ , أنت عرفتيها
    She's been dead twice as long as You knew her. Open Subtitles لقد مضى على موتها ضعف المدة التي عرفتها فيها.
    - I told you I-- - You knew her when she was alive? Open Subtitles -لقد أخبرتك أننى أكنت تعرفها وهى حية ؟
    You said You knew her. Open Subtitles قلت أنّك تعرفها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more