"you know i'm" - Translation from English to Arabic

    • تعرف أنني
        
    • أنت تعلم أنني
        
    • تعلم أني
        
    • أنت تعرف أنا
        
    • تعلمين أنني
        
    • تعرفين أنني
        
    • تعرف أني
        
    • تعلمين أني
        
    • تعرفين أني
        
    • تعلم بأني
        
    • كنت أعرف أنني
        
    • تعرف أنّي
        
    • تعرف انني
        
    • تعلم بأنني
        
    • تَعْرفُ أَنا
        
    You know I'm too strong to be erased by alchemy. Open Subtitles انت تعرف أنني أقوياء جدا على ان امحى بالكيمياء
    You know I'm coming back to see you one day. Open Subtitles أنت تعلم أنني سوف آتي ثانية لرؤيتك يوماً ما
    You know, I'm not some fucking lowlife. I got plans. Open Subtitles أنت تعلم أني لا أعيش حياة بائسة، لدي مخططات
    Johnny, You know I'm glad you're back, but that doesn't mean things aren't gonna be weird. Open Subtitles جوني، أنت تعرف أنا سعيد لأنك عدت، ولكن هذا لا يعني أن الأمور لن تكون غريبة.
    So, you know, I'm getting my new salon, and it got me thinking about my career. Open Subtitles إذاً , تعلمين أنني سأحصل على صالون جديد و جعلني أفكر بشأن مستقبلي المهني
    I think, you know, I'm not much into labeling. Open Subtitles أعتقد أنكِ تعرفين أنني لا أحب تسمية الأشياء
    You know I'm co-chairing the gala for New York City Ballet's educational programs? Open Subtitles أنت تعرف أني رئيسة مشتركة لإحتفال برنامج التعليمي للباليه في مدينة نيويورك؟
    Oh, yeah, nah... you just want in'cause You know I'm doin'somethin'cool, eh? Open Subtitles آهاا, لا تريدين الدخول لأنك تعلمين أني أُسيّر عملاً رائعاً
    You know I'm late for work, so I will grab that when I bring Patty for class. Open Subtitles أنت تعرف أنني متأخر عن العمل، ولذا فإنني سوف انتزاع أن عندما أحضر باتي للطبقة.
    I could say no, but how would You know I'm not lyin'? Open Subtitles من الممكن أن أقول لا لكن كيف تعرف أنني لم أكذب؟
    You know I'm a man that shows appreciation when appreciation is due. Open Subtitles أنت تعلم أنني رجل يُظهِر تقديره عندما يوجد ما يستحق التقدير
    You know, I'm not, uh, much of a game guy. Never been. Open Subtitles أنت تعلم أنني لست كثيراً من محبي الألعاب
    Um, but You know I'm not going to prison, right? Open Subtitles لكنك تعلم أني لست ذاهبة إلى السجن صحيح ؟
    He was talking about Internal Affairs and You know I'm right. Open Subtitles لقد كان يتحدث عن الشؤون الداخليه وأنت تعلم أني محق.
    You know I'm always here for you whenever you need me. Open Subtitles أنت تعرف أنا دائما هنا بالنسبة لك كلما كنت في حاجة لي.
    (chuckles) Right? You know, I'm not that good at it yet, but curves are hard. Open Subtitles هيا بننا أنتي تعلمين أنني لست جيد في هذا
    I have you on my clock, You know I'm right, Open Subtitles أنا أراقبك جيداً و أنتِ تعرفين أنني على حق
    Yeah, You know I'm on some medications still, but, but I'm good. Open Subtitles أنت تعرف أني لازلت على بعض الأدوية ، ولكن، ولكن أنا بخير
    You know I'm not dating either of them but since you're... prying, Rainer. Open Subtitles تعلمين أني لا أواعد أيا منهما ولكن بما أنك تتطفلين , فهو رينر
    You know I'm not talking about my next paycheck. Open Subtitles أنتِ تعرفين أني لا أتحدث عن مرتبي القادم
    I'll shoot you and that bitch,'cause You know I'm crazy! Open Subtitles سأقتلك أنت وعاهرتك لأنك تعلم بأني مجنونه
    You know my work with international affairs, but most importantly, You know I'm a straight shooter. Open Subtitles أنت تعرف عملي مع الشؤون الدولية، ولكن الأهم من ذلك، كنت أعرف أنني مطلق النار على التوالي.
    You know I'm under a lot of pressure to announce my running mate for the election. Open Subtitles تعرف أنّي تحت ضغط كبير لأعلن ترشيح رفيقي للإنتخابات.
    Van, did You know I'm the only Senior Vice President in this building who doesn't have a real office? Open Subtitles ڤان، هل تعرف انني النائبة الوحيدة في هذ المبني وليس لدي مكتب حقيقي؟
    I'm sure You know I'm very interested in what you have to say. Open Subtitles متأكدة بأنك تعلم بأنني مهتمة لمَ تريد قوله.
    You know I'm sure there's someone back in coach who hasn't got your autograph yet. Open Subtitles تَعْرفُ أَنا متأكّدُ هناك ظهر شخص ما في الحافلةِ الذي لَيْسَ لهُ توقيعُكَ لحد الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more