| you now have access to everything the government knows about its citizenry. | Open Subtitles | لديك الآن إمكانية الوصول إلى كل ما تعرفه الحكومة عن مواطنيها. |
| you now have five days to lodge an appeal against this ruling. | Open Subtitles | لديك الآن خمسة أيام بإمكانك أن تقدم استئنافا ضد هذا الحكم |
| I believe that you now have that book, and you will give it to me. | Open Subtitles | وأعتقد أن لديك الآن هذا الكتاب وسوف تعطيني |
| you now have three great guys to choose from | Open Subtitles | انت الآن لديك ثلاثة رجال عظام لتختارى منهم |
| you now have all of our records concerning employees, earnings and insurance claims. | Open Subtitles | لديكم الآن كل سجلاتنا بشأن الموظفين، المداخيل ومتطلبات التأمين |
| Hey, look at the bright side, you now have one less tuition to worry about. | Open Subtitles | مهلا، ننظر إلى الجانب المشرق، لديك الآن أقل من واحد الدراسية للقلق. |
| I think you now have a good idea of the price you'll pay for any and all indiscretions. | Open Subtitles | أعتقد أنه لديك الآن فكرة جيدة عن الثمن الذي ستدفع مُقابل أفعالك الطائشة |
| Not that one, though, because that's been irradiated. Yes, actually, Hammond, you are sitting on it, which means you now have a radioactive anus. | Open Subtitles | وذلك لأن وهذا ما كان المشع . وهو ما يعني أن يكون لديك الآن و فتحة الشرج المشعة. |
| Look, I don't know what's going on here but you now have a positive ID, so the question is what are you gonna do with it? | Open Subtitles | لكن لديك الآن هوية مطابقة، فالسؤال هو ماذا ستفعلين به؟ |
| As free citizens, you now have the privilege of proving your loyalty to the empire. | Open Subtitles | كمواطنين أحرار، لديك الآن الإمتياز لإثبات ولائكم للإمبراطورية. |
| With less than three days to go until Christmas you now have no way of making your quota. | Open Subtitles | مع أقل من ثلاثة أيام ... حتى عيد الميلاد ليس لديك الآن أي طريقة... لتجهيز حصصك |
| The point is, you now have a chance to design your own building. | Open Subtitles | ما أقصده أن لديك الآن فرصة لتصمم مبناك الخاص |
| Meanwhile, you now have two suspects and no arrests. | Open Subtitles | وأثناء ذلك، لديك الآن مشتبهان دون اعتقال |
| Well, that wasn't so bad. you now have one day's grace. | Open Subtitles | حسنا ، لم يكن هذا سيئا جدا لديك الآن راحة يوم واحد |
| you now have the option to terminate and be cremated on the premises | Open Subtitles | لديك الآن الخيار لإنهائك ويتم حرقك داخل المبنى |
| you now have 19 of the women signed up and ready to go. | Open Subtitles | لديك الآن 19 امرأة وقّعن وجاهزات. |
| you now have access to a primal force of nature. | Open Subtitles | الآن لديك القدرة للولوج لقوة أساسية طبيعية |
| you now have the ability to determine who deserves to die and who doesn't. | Open Subtitles | أنت الآن لديك القدرة على أن تقرّر من يستحقّ .العيشَ ومن لايستحقّ ذلك |
| All right, class, you now have 30 seconds | Open Subtitles | حسناً أيها الصف لديكم الآن 30 ثانية |
| you now have unlimited access to the gym, our fully -stocked galley and, of course, our library. | Open Subtitles | لديكم الآن تصريح كامل بالدخول إلى صالة التمرين، مطبخنا المجهز بالكامل... وبالطبع، مكتبتنا... |
| Well, thought you might like to know that you now have someone on the inside. | Open Subtitles | حسنا, اعتقدت بأنك قد ترغب في معرفة أنه لديك الان شخص ٌما بالداخل |
| you now have the highest security clearance of any intelligence officer in the country. | Open Subtitles | أنت تملك الآن أعلى تصريح أمني لأي ضابط مخابرات في البلد |