"you playing" - Translation from English to Arabic

    • تلعب
        
    • تلعبين
        
    • تعزف
        
    • تلعبها
        
    • تلعبون
        
    • لعبك
        
    • أتلعبين
        
    • تَلْعبُ
        
    • تلعبه
        
    • أنت لعب
        
    • ستلعب
        
    • تعزفين
        
    • تتلاعبين
        
    • أتلعب
        
    • تمارسها
        
    I better not catch you playing with no toy guns again, boy. Open Subtitles يفضل أن لا أمسّك بك تلعب بأسلحة اللعب مجددًا يا فتى.
    Don't want you playing with those things. They are very, very dangerous. Open Subtitles الم اخبرك ان لا تلعب بهذه الاشياء انها خطيرة جدا جدا
    So you playing celebrity barber and I'm Mr. Mom now? Open Subtitles هل تلعبين دور الحلاق الشهير وأنا السيد الأم الآن؟
    I'm sorry that I didn't know about you playing guitar and everything. Open Subtitles آسف انني لم أعلم حيال أنك تعزف القيتار، و هذه الأمور
    I don't know what kind of game you playing. I'm not that guy! Open Subtitles لا أعرف ماهي اللعبة التي تلعبها ولكنني لست الشخص المناسب لها
    Knock it off! If I catch you playing in the air ducts again, I'll tan your hides. Open Subtitles أذا أمسكت بكم وأنتم تلعبون فى القنوات الهوائيه ثانيه سأساخ جلودكم
    It involves you playing a shrink. Do you think you can do it? Open Subtitles هذا يتمضن لعبك دور طبيب نفسي، أتحسب أن بوسعك فعلها؟
    Don't let me catch you playing cards. I've had enough of that. Open Subtitles لا تلعب بهذه الكروت مقابل نقود، ابدا سئمت من ذلك كثيرا
    That's funny, I don't remember you playing when I carried the team Open Subtitles هذا غريب, لا أتذكر أنك كنت تلعب عندما كنت أترأس الفريق
    Uh, you playing racquetball doesn't make me think you're a secret agent. Open Subtitles أنتَ تلعب كرة المضرب وهذا لا يجعلني أعتقد بأنّك عميل سِرّي
    Were you playing with your dolls again tonight? Open Subtitles هل كنت تلعب مع الدمى الخاصة بك مرة أخرى هذه الليلة؟
    Were you playing basketball or trying to do the "Macarena"? Open Subtitles أكنت تلعب كرة سلة أم تحاول القيام برقصة "ماكرينا"؟
    Then why are you playing phone tag with Mona Vanderwaal? Open Subtitles اذا لما انت تلعبين ببطاقة الهاتف مع مونا موندرال
    Anyway, I'm glad I decided to cut through the park yesterday, or I would never have seen you playing guitar. Open Subtitles انا سعيد أننى قررت المشى فى طريق الحديقة بالامس و ألا لن اكن لأراكى و انتِ تلعبين الجيتار
    Are you really busy tonight or are you playing hard to get? Open Subtitles هل أنتِ حقاً مشغولة الليلة أو تلعبين بثقل للحصول على ماتريدين؟
    Gee, Butch, it's swell to hear you playing again. Open Subtitles إنه لمن دواعى سرورى أن أسمعك تعزف ثانيةً
    Everybody is here. Why are you playing this, Hamid? Open Subtitles الجميع هنا لماذا تعزف هذة الموسيقى يا حميد
    You fucker! What kind of sick fucking game are you playing at? ! Open Subtitles أيها اللعين أي ة لعبه سخيفة تحاول أن تلعبها
    What the hell you think you playing at? Open Subtitles ماذا تعتقدون بانكم تلعبون بحق الجحيم؟
    About you playing the piano at your talent show tonight. Open Subtitles بشان لعبك على البيانو فى عرض المواهب اليوم
    you playing a game here? Open Subtitles أتلعبين لعبه هنا ؟
    What kind of joke are you playing with our manager? Open Subtitles أَيّ نَوْعٍ مِنَ النكتة تَلْعبُ مَع مديرِنا?
    It's a puzzle of undeterminable size and dimension, but I intend to find out what role you playing in all this. Open Subtitles أفترضُ أنّه أمرٌ غير محدّد، لكنّي أنوي معرفةَ الدور الذي تلعبه في كلّ ما يحصل.
    Viktor has confirmed Gregor's location, but tell me, why did you want him gone and why are you playing Robin Hood? Open Subtitles وقد أكد فيكتور موقع جريجور، ولكن قل لي، لماذا هل تريد له ذهب ولماذا أنت لعب روبن هود؟
    you playing ball or socializing? Playing ball, ump. - Play ball! Open Subtitles هل ستلعب في مكانك ام ستسانده سالعب بمكاني سالعب
    Why are you playing in front of 100 people and not 20,000? Open Subtitles ولماذا تعزفين أمام 10 أشخاص بدلاً من 20 ألف شخص؟
    Are you playing me with all those wedding plans, just trying to buy time? Open Subtitles هل كنتي تتلاعبين بس بمخططات الزفاف هذه لتوفري الوقت لنفسك ؟
    What are you playing, a little two-ball? Open Subtitles ماذا أتلعب بكرتيك الصغيرتين؟
    What kind of game you playing with me, man? Open Subtitles مانوع اللعبة التي تمارسها معي يارجل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more