"you put it" - Translation from English to Arabic

    • وضعتها
        
    • وضعته
        
    • يمكنك وضعه
        
    • تضعها
        
    • تضعه
        
    • وضعتيه
        
    • تضعينه
        
    • وَضعتَه
        
    • تضعينها
        
    • وضعتيها
        
    • تصوغه
        
    • تصوغين الأمر
        
    • تضعونها
        
    • تضعيه
        
    • وضعه من
        
    Oh, seeing as you put it like that. I don't see anything. Open Subtitles اوه , بما انك وضعتها بمثل هذه الطريقة لا ارى شئ
    Ursula, you... you put it in your bag yesterday. Open Subtitles أورسولا، لقد وضعته في حقيبتك البارحة .. هاك
    Sounds a lot worse when you put it like that. Open Subtitles يبدو أسوأ كثيرا عندما يمكنك وضعه من هذا القبيل.
    It'll stop wriggling once you put it on the hook. Open Subtitles لكنها ستكف عن ذلك حين تضعها في خطّاف الصنارة.
    you put it in there, and then when you need it, you... Open Subtitles انت تضعه هنا وعندما .. تحتاج اليه ، تقوم بـ ماذا حدث لهاتفي ؟
    Now when you leave, take it with you, throw it in a bush, and remember where you put it. Open Subtitles الآن عندما تغادرين خذيه معك والقيه بين الاشجار وتذكري اين وضعتيه
    And we're pretty sure you put it there. Open Subtitles ونحن واثقون تمامًا مِن أنّكَ وضعتها هُنالك.
    Like if you put it in a vase and then you take a vacation, when you get back, still there. Open Subtitles ,مَثَلًا لو وضعتها في مزهرية ومن ثم ذهبت في عطلة .عندما ستعود , ستبقى هُناك
    - I have no idea. - you put it there. Open Subtitles ليست لديَّ أدنى فكرة - أنت وضعتها هناك -
    If you didn't want me to eat it, why'd you put it out? Open Subtitles إن لم تريدني أن أتناوله لِمَ وضعته على الطاولة؟
    Yeah, I bought it out of hock, where you put it, and then I gave it to her. Open Subtitles أجل، أخذته من الصندوق حيث وضعته وأعطيته إليها
    No, see, anything can be a sauce if you put it on something else. Open Subtitles لا ترى أي شيء يمكن أن تكون صلصة إذا وضعته على شيء آخر
    you put it someplace, you put it another place. Open Subtitles يمكنك وضعه في مكان ما، وضعه مكان آخر.
    You're gonna breathe this in eight times a day, and at night, you put it under your bed. Open Subtitles أنت ستعمل التنفس هذا في ثماني مرات في اليوم، و وفي الليل، يمكنك وضعه تحت السرير الخاص بك.
    I've been saying that for the past hour'cause I saw you put it in there! Open Subtitles كنتُ أقول لهذا لمدة ساعة لأني رأيتك تضعها هناك
    And I have an Emmy award, and when you put it against to this mirror, it looks like I have two Emmy awards. Open Subtitles وحصلت على جائزة الايمي, وعندما تضعها عند هذهالمراّه, تبدو و كأنني حصلت على جائزتين.
    Because sometimes people don't know they want jam unless you put it in front of them. Open Subtitles لان احياناً الناس لا تعلم انها تريد المربى إلا عندما تضعه في طريقها
    It's a device, Morty, that when you put it in your ear, you can enter people's dreams, Morty. Open Subtitles هذا جهاز يا مورتي عندما تضعه في أذنك يمكنك الدخول في أحلام الناس
    Well, you put it in my calendar-- huge letters, double underline. Open Subtitles حسنٌ، لقد وضعتيه في تقويمي بحروفٍ كبيرة،تحتها خطيّن
    Well, when you put it that way, I guess my only option is... to be a hero. Open Subtitles عندما تضعينه بهذا الطريق أفترض بأن خياري الوحيد هو لأكون بطل
    Oh, well, when you put it like that, you got me. Open Subtitles أوه، حَسناً، عندما وَضعتَه مثل ذلك، حَصلتَ عليني.
    what do you think it means? How do you put it in perspective? Open Subtitles ماالذي تعتقدين انهُ يعني وكيف تضعينها في وجهة نظرك؟
    Maybe you put it in the Chinese checkers instead of the regular checkers. Open Subtitles ربما وضعتيها في الداما الصينية بدل أن تضعيها بالعادية
    Well, it sounds kind of soapy when you put it like that, but who wouldn't be? Open Subtitles يبدو الامر سخيفاً عندما تصوغه بهذه الطريقة, لكن من كان ليشعر بغير ذلك؟
    When you put it that way, it doesn't sound that weird at all. Open Subtitles حين تصوغين الأمر بهذه الطريقة لا يبدو الأمرُ غريباً على الإطلاق
    Also, if you're gonna throw the rest of it out, uh, when you put it in the garbage can you make sure that it touches other garbage? Open Subtitles ايضا اذا كنتم سترمونها في الخارج عندما تضعونها في الزبــالة هل تستطيعون التأكـد أن تلمس باقي الزبــالة
    Write a note beside your tooth when you put it under your pillow. Open Subtitles اكتبِ رسالة وضعيها بجانب سنك عندما تضعيه اسفل وسادتك
    Well, it does sound bad When you put it like that. Open Subtitles حسنا، فإنه لا يبدو سيئا عند وضعه من هذا القبيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more