And if I wouldn't buy him, do you realize what that means? | Open Subtitles | و إذا لم أقم بشرائه هل تدرك ما يعنى ذلك ؟ |
I just want to make sure you realize what could happen. | Open Subtitles | أود فقط التأكد من أنك تدرك ما يمكن أن يحدث. |
Do you realize what would happen if I told the chief that he was here? | Open Subtitles | أتدركين ما سيحدث لو أخبرتُ القائد أنّه كان هُنا؟ |
Carlton, do you realize what you're saying? | Open Subtitles | كارلتون, هل أنت مدرك لما تقولها ؟ |
Do you realize what your father would put us through if he found out? | Open Subtitles | هل تدركين ما سيعرضنا أبوك له إذا عرف بالأمر؟ |
For God's sake, Joshua, do you realize what you're getting yourself into? | Open Subtitles | في سبيل الله، جوشوا، هل ندرك ما كنت تحصل في نفسك؟ |
Well, that sounds pretty neat until you realize what you're giving up. | Open Subtitles | حسنا، يبدو هذا متقننا قليلا إلى أن تدرك ما أنت تتخلى عنه |
Do you realize what would've happened if you'd been caught? | Open Subtitles | هل تدرك ما الذي قد يحدث لك إن أمسكوا بك؟ |
I don't think you realize what getting me an iPad would mean. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك تدرك ما الحصول على لي ان اي باد يعني. |
Do you realize what that tablet can do for us? | Open Subtitles | هل تدرك ما يمكن ان يفعله هذا اللوح بنا ؟ |
Do you realize what this man can do? | Open Subtitles | أتدركين ما يمكن لهذا الرجل فعله؟ |
Do you realize what you're saying? | Open Subtitles | هل أنت مدرك لما تقول؟ |
you realize what happened in the family the last three days? | Open Subtitles | تدركين ما حدث للعائلة في الأيام الأخيرة؟ |
Do you realize what could have happened to your son? | Open Subtitles | هل ندرك ما ذا كان يمكن أن يحدث أثناء تجوال الولد؟ |
Do you realize what that'll do to the balance of power in our homes? | Open Subtitles | أتدرك ماذا سيفعله ذلك بموازين القوة ببيوتنا؟ أتدرك؟ |
Do you realize what happens if you're convicted of a felony? ! | Open Subtitles | هل تدرك ماذا سيحصل لك إن أُدِنتَ بجناية ؟ |
- Back at the ship, he got all excited when he said, "Do you realize what this means?" | Open Subtitles | عندما كنا في السفينةِ، لديه كل الحماسه عندما قالَ هَلْ تُدركُ ما يعْني هذا ؟ |
you realize what that could do to business? | Open Subtitles | تُدركُ ماذا ذلك يُمْكِنُ أَنْ إلى العملِ؟ |
you realize what this means? | Open Subtitles | أنت تدرك ماذا يعني هذا؟ |
Do you realize what you've done? | Open Subtitles | هل أنت مدرك ماذا فعلت ؟ ! ؟ |
Yes! But don't you realize what you're risking! | Open Subtitles | أجل، ولكن أتدرك ما أنت تخاطر به |
Do you realize what you've done? | Open Subtitles | أتدركون ما فعلتم للتو؟ |
Small? Do you realize what could've happened if I hadn't sensed the pit in time? | Open Subtitles | هل تدركين ماذا قد يحدث لو لم الاحظ البذرة في الوقت المناسب ؟ |
Yes, but don't you realize what you're risking? | Open Subtitles | اجل، لكن الم تُلاحظ ما الذي تُخاطر بهِ ؟ |