"you really don't" - Translation from English to Arabic

    • أنت حقاً لا
        
    • أنت حقا لا
        
    • كنت حقا لا
        
    • هل حقا لا
        
    • أنتِ حقاً لا
        
    • انت حقا لا
        
    • أحقا لا
        
    • انت حقاً لا
        
    • هل حقاً لا
        
    • أنت فعلاً لا
        
    • أنت بالفعل لا
        
    • أحقًا لا
        
    • إنك حقاً لا
        
    • فعلاً ليس
        
    • أحقاً لا تعرف
        
    You really don't know what you're doing, do you? Open Subtitles أنت حقاً لا تعلم مالذي تفعله, أليس كذلك؟
    You really don't know what I'm talking about, do you? Open Subtitles هل أنت حقاً لا تعلم عن ماذا أتحدث، صحيح؟
    You really don't want to get that shot, do you? Open Subtitles أنت حقا لا ترغب بأخذ الحقنة , أليس كذلك؟
    You really don't want your cut anymore, it'll be fine with us. Open Subtitles كنت حقا لا تريد قطع الخاص بك بعد الآن، وسوف يكون على ما يرام معنا.
    You really don't know how to put up much of a fight, do you? Open Subtitles هل حقا لا أعرف كيف لطرح الكثير من القتال، أليس كذلك؟
    You really don't have to stay if you don't want. Open Subtitles أنتِ حقاً لا يجب عليكِ البقاء, إذا لا تريدِ
    You really don't want to do this, you know. Open Subtitles أنت حقاً لا تريد فعل ذلك كما تعلم
    - Okay, You really don't know what you're talking about right now. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الجيد لكليكما حسناً ، أنت حقاً لا تعرفين
    You don't get it. You really don't get it, do you? Open Subtitles أنت لا تفهم الامر أنت حقاً لا تفهم الأمر, أليس كذلك؟
    My God... You really don't see them as children, do you? Open Subtitles يا ألهي, أنت حقاً لا تري الجانب السيئ فيما تفعله به, فسوف يتحول هذا الطفل ليكون مثلك؟
    You really don't know anything about basketball, do you? Open Subtitles أنت حقا لا تعرف أي شئ عن كرة السلة, أليس كذلك؟
    You really don't understand how this works, do you? Open Subtitles أنت حقا لا تفهمين كيف يسير الأمر، أليس كذلك؟
    You really don't wanna get into that right now. Open Subtitles أنت حقا لا تريد الدخول في هذا الآن
    You really don't want to go in the water? Open Subtitles كنت حقا لا تريد أن تذهب في الماء؟
    So You really don't want to leave your toothbrush here? Open Subtitles لذلك كنت حقا لا أريد أن ترك فرشاة الأسنان الخاصة بك هنا؟
    You really don't trust us to get this one done, do you? Open Subtitles هل حقا لا يثقون بنا ل الحصول على هذا واحد القيام به، أليس كذلك؟
    You really don't remember anything to help us find her? Open Subtitles هل حقا لا تتذكرين أي شيء قد يساعدنا في إيجادها؟
    You really don't want him to know you're here, do you? Open Subtitles أنتِ حقاً لا تريديه بأن يعرف بأنكِ هنا أليس كذلك؟
    You really don't want to draw attention to yourself in this place. Open Subtitles انت حقا لا تريدين ان تلفتي الانتباه الى نفسك في هذا المكان
    Anything else? ♪ ♪ You really don't remember any of this? Open Subtitles اي شيء آخر؟ أحقا لا تتذكر اي شيء من هذا؟
    Wow. You really don't want to be buried in a Jewish cemetery. Open Subtitles واو , انت حقاً لا تريد ان تقبر في مقبرة يهودية
    You really don't remember what just happened? Open Subtitles هل حقاً لا تتذكرين ما الذي حدث قبل قليل ؟
    You really don't understand what's happening, do you? Open Subtitles أنت فعلاً لا تفهم ما الذي يحدث، أليس كذلك؟
    You really don't date much, do you? Open Subtitles أنت بالفعل لا تواعيدين كثيرا أليس كذلك ؟
    You really don't remember me? Open Subtitles -{\fnArabic Typesetting}أحقًا لا تذكرني؟
    You really don't want to do that, man. Open Subtitles إنك حقاً لا تريد فعل هذا يا صاح
    No, You really don't. Not if you've never been through this. Open Subtitles لا، لا تفهمون فعلاً ليس إن كنتوا لم تمروا بهذا من قبل
    - I really don't know what to say. - You really don't know what to say? Open Subtitles حقاً ، لا أعرف ماذا أقول - أحقاً لا تعرف ماذا تقول ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more