"you say you're" - Translation from English to Arabic

    • تقول أنك
        
    • تَقُولُ بأنّك
        
    • تقول بأنك
        
    • تقولين أنك
        
    • تقول أنّك
        
    • تقول انك
        
    • تقولين أنكِ
        
    • تقول بانك
        
    • تقل أنّك
        
    • تقول إنّك
        
    • انت تقولين انك
        
    • تقول أنت
        
    • تقولين أنّك
        
    • تقولين بأنكِ
        
    • ستقول أنك
        
    you say you're taking me where I came from... Open Subtitles أنت تقول أنك تأخذني للمكان الذى أتيت منه
    Yeah, you say you're a short-timer, but you've been here longer than most of the military guys. Open Subtitles نعم, أنت تقول أنك مؤقت هنا لكنك أنت هنا فترة أطول من معظم أفراد الجيش
    If you say you're not interested in him, why are you watching him? Open Subtitles إذا تَقُولُ بأنّك لَمْ تُهتَمّْ به، لماذا تُراقبُه؟
    Why can't you do one single thing you say you're gonna do? Open Subtitles لما لا تقم بفعل شئ واحد تقول بأنك ستقوم بفعله ؟
    you say you're a size two, but you're actually a size four. Open Subtitles تقولين أنك تريدين مقاس رقم 2، لكن بالواقع مقاسك رقم 4
    you say you're good with guns, you know them. Open Subtitles تقول أنّك بارع في إستعمال المسدسات، وأنّك تعرفها.
    Moron, every day you say you're breaking up with her. Open Subtitles ايها الاحمق انت كل يوم تقول انك ستنفصل عنها
    Well, I believe you when you say you're not gonna do it again. Open Subtitles أنا أصدقِك حينما تقولين أنكِ لن تفعلي هذا ثانيةَ
    Is this where you say you're going to make it all better? Open Subtitles هل هذا حيث تقول أنك ذاهب لجعل كل شيء أفضل ؟
    you say you're a godly person, but you're not a godly person. Open Subtitles أنت تقول أنك شخص إله، ولكنك لست شخصا وديا.
    Meantime, you say you're moving on, so move on. Open Subtitles في هذه الأثناء، أنت تقول أنك تتحرك، لذلك تحرك على.
    But people get so shady when you say you're ex-Ferran. Open Subtitles ولكن الناس الحصول على حتى ظليلة عندما تقول أنك فيران السابقين.
    you say you're all into saving lives around the world, Open Subtitles تَقُولُ بأنّك كُلّ إلى توفير الحياةِ حول العالمِ،
    you say you're from another time, I hear. Open Subtitles تَقُولُ بأنّك مِنْ الوقتِ الآخرِ، أَسْمعُ.
    you say you're with me, but you're kissing her. Open Subtitles أنت تقول بأنك برفقتي، ولكنك تقوم بتقبيلها.
    you say you're a communist but you only respect the rich. Open Subtitles تقول بأنك شيوعي ولكنك لا تحترم سوى الغني.
    When I call you, you say you're home, but you're not. Open Subtitles حين أتصل بك, تقولين أنك في المنزل, ولكنك لا تكونين فيه
    Even when you say you're helping, it's all about you. Open Subtitles حتى عندما تقول أنّك تساعد الأمر متعلق بك بالكامل
    Yes, but sometimes you say you're going to do things, and then you don't. Open Subtitles حسنا, ولكن احيانا تقول انك ذاهب لتفعل اشياء اخرى, وبعدها لا تفعلها.
    you say you're helping, and then all you do is suck and suck and suck up all my time! Open Subtitles تقولين أنكِ تساعدين، ثم لا تفعلين شيء سوى إمتصاص، وإمتصاص، وإمتصاص كل وقتي
    Well, as you say you're not the King, but only a poor, uncertain, eager, hopeful fellow. Open Subtitles حسنا، كما تقول بانك لست الملك ولكن كشخص فقير قلق ومتفائل ومتلهف.
    Didn't you say you're fearless, goalie? Open Subtitles -ألم تقل أنّك حـارس مرمى جرئ؟ -نعـــم
    No, no. I'm not gonna get out of here till you say you're gonna fight me. Open Subtitles كلا، لن أرحل من هُنا حتى تقول إنّك ستقبل مقاتلتيّ.
    Oh, you say you're allergic to everything you don't like... Open Subtitles انت تقولين انك تتحسسين لكل شيء لا تحبينه
    you say you're fine and then every time you see her, you work with her, you find yourself scrolling through all the photos on her timeline at 1:00 am. Open Subtitles أنت تقول أنت بخير وثم في كل مرة كنت انظر لها، كنت تعمل معها، تجد نفسك
    you say you're saving the planet, but you only care about yourself. Open Subtitles تقولين أنّك تحمين الكوكب، لكنّك لا تهتمّين سوى بنفسك.
    you say you're drawn to him because it's a good political alliance. Open Subtitles تقولين بأنكِ منجذبةٌ إليه لأنه يشكل تحالفاً سياسياً جيداً
    you say you're gonna leave. Open Subtitles ستقول أنك سترحل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more