"you sent me" - Translation from English to Arabic

    • أرسلت لي
        
    • لقد أرسلتني
        
    • أنت أرسلتني
        
    • أرسلتِ لي
        
    • أرسلته لي
        
    • أرسلتَ لي
        
    • ارسلتها لي
        
    • ترسلني
        
    • أرسلتها لي
        
    • أرسلتَني
        
    • أنت من أرسلني
        
    • أنتِ أرسلتيني
        
    • أنّك أرسلتني
        
    • لقد أرسلتنى
        
    • أن أرسلتني
        
    I just got his details from the photo You sent me. Open Subtitles أنا فقط حصلت على تفاصيله من الصورة التي أرسلت لي.
    We both know why You sent me out here. Open Subtitles نحن على حد سواء نعرف لماذا أرسلت لي من هنا.
    - You sent me away before- though I loved you. Open Subtitles ..لقد أرسلتني بعيدا من قبل بالرغم من أنني احببتك
    Uh, she owns the store that You sent me to. Open Subtitles اه، وقالت انها يملك متجر أنك أنت أرسلتني إلى.
    You sent me the S.O.S., and now I'm here. Open Subtitles أرسلتِ لي رسالة نجدة، وها قد لبيّت النداء
    I wrote you a letter telling you how lonely and sad I was, and You sent me a book with the inscription, Open Subtitles كتبت لك رسالة تخبرك كيف وحيدا وحزينا كنت، وكنت أرسلت لي كتابا مع النقش،
    You sent me 200 text messages with dumbass emojis. Open Subtitles و أرسلت لي 200 رسالة نصية محشوةٌ بالرموز الغبية
    You sent me a text eight hours ago and said you needed to talk. Open Subtitles لكنك أرسلت لي رسالة منذ ثماني ساعات قلت فيها إنك تريد أن تتكلم
    You sent me here because the region is a tinderbox. Open Subtitles لقد أرسلتني هنا لأن هذه المنطقة مثل صندوق ممتلئ بالبارود
    You sent me to see a youth minister because you caught us "cuddling" on the couch. Open Subtitles لقد أرسلتني لأرى كاهنا شاب لأنك أمسكت بنا ونحن نعانق بعض على الأريكة
    You sent me to go to the bathroom in a broom closet? Open Subtitles لقد أرسلتني للذهاب إلى الحمام في خزانة المكانس
    You sent me to university to get a degree, not to find a husband. Open Subtitles أنت أرسلتني إلى الجامعة للحصول على شهادة، وليس للعثور على زوج.
    But isn't that really why You sent me in? Open Subtitles ولكن ليس هذا حقا لماذا أنت أرسلتني ؟
    And when You sent me the flowers, it's like it all came rushing back. Open Subtitles وعندما أرسلتِ لي الزهور كأن هذا الشعور عاد بسرعة من جديد
    It happened about the same time You sent me that text. Open Subtitles حدث ذلك في نفس الوقت تقريبا الذي أرسلته لي ذلك النص.
    [ Crying ] You sent me an e-mail saying that we were a mistake. Open Subtitles لقد أرسلتَ لي بريد إلكتروني قائلاً أننا كنا مخطئين
    - What you should have done was read that hysterical piece You sent me, the one about the guy with the room full of garbage. Open Subtitles هو قراءة تلك القصة المضحكة جداً التي ارسلتها لي عن الشاب الذي يسكن في غرفة ممتلئة بالقمامة
    Maybe you could have explained that to me before You sent me in there. Open Subtitles مفهوم؟ ربّما تعيّن أن تشرح لي ذلك قبلما ترسلني لهناك.
    Listen, I got all the stuff You sent me from my room, Open Subtitles اسمع، حصلت على كلّ الأشياء . التى أرسلتها لي من غرفتي
    I didn't think that I'd had done anything wrong until You sent me there. Open Subtitles ما كنتُ أظن أنني أفعل أي شيء خاطئ إلى أن أرسلتَني إلى هناك.
    I took poison in your trailer. You sent me here. Open Subtitles لقد شربتُ سمّاً بمقطورتك، أنت من أرسلني لهنا.
    Yeah, well, You sent me to public school. Open Subtitles أجل، حسناً، أنتِ أرسلتيني إلى مدرسة عامة.
    You sent me to the zoo so you could get into my office. Open Subtitles أنّك أرسلتني إلى حديقة الحيوانات .. لكي يتسنى لك الدخول إلى
    - You sent me to an ambush. Open Subtitles لقد أرسلتنى إلى كمين
    Aren't you glad You sent me to med school? Open Subtitles ألست سعيداً أن أرسلتني لكلية الطب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more