He's drunk, I can't talk him down. you should go. | Open Subtitles | إنّه ثمل، لم أستطع تهدأته، عليك أن تذهب –. |
Don't you think you should go in and congratulate Ellie? | Open Subtitles | ألاتعتقد بانه يجب أن تذهب وتبارك لـ إيلي.. ؟ |
- Well, maybe you should go see a doctor. | Open Subtitles | حسنا ، ربما يجب عليك الذهاب لرؤية الطبيب. |
you should go now and leave everyone here alone. | Open Subtitles | يجدر بك الذهاب الآن وترك الجميع هنا وشأنهم |
you should go, go out some steam you've earned it. | Open Subtitles | يجب ان تذهب , اخرج بعض القوة التي بداخلك |
Well, I don't think you should go home till we know that this patient is no longer a threat. | Open Subtitles | حسنا, لا أعتقد بأنه يجب أن تذهبي للمنزل حتى نعرف أن هذا المريض لم يعد يشكل تهديداً |
Look, maybe you should go. | Open Subtitles | النظرة، لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ. |
Then you should go to your dad without your mum knowing, and ask him to buy it for you. | Open Subtitles | إذن عليك أن تذهب إلى أبيك من غير أن تعلم والدتك، واطلب منه أن يشترى لك واحداً. |
In fact, I think you should go really small. | Open Subtitles | في الحقيقة, أظن أنه عليك أن تذهب متصاغراً |
I still think you should go to a hospital. | Open Subtitles | لازلتُ أظن أنه يجب عليك أن تذهب للمستشفى. |
(Wade) Look, I still think you should go to the lab today. | Open Subtitles | إنظر. إنني لا زلت أعتقد أنك يجب أن تذهب للمعمل اليوم |
you should go out with her. I'll sort Lauren out. | Open Subtitles | يجب أن تذهب معها أنا سأحل المسألة مع لورين |
you should go to your mother. Shell be needing you tonight. | Open Subtitles | يجب أن تذهب لأمك سوف تكون في حاجة اليك الليلة |
I really think that you should go to a meeting. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة أعتقد أنه يجب عليك الذهاب للأجتماع. |
One of us said she had low blood sugar, and one of us said you should go to the snack shop. | Open Subtitles | بينما أحدنا قال أنه يعاني من هبوط في السكر، و أحدنا قال " يجب عليك الذهاب لمتجر الأطعمة الخفيفة" |
- Maybe you should go back down to the motel for a while. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الذهاب.. وأن تعودي إلى النُزل لبعض الوقت. |
No, you should go over there and make s' mores. | Open Subtitles | لـــَا يجدر بك الذهاب الى هناك والمشاهدة |
Kill an innocent person, off to prison you should go. | Open Subtitles | تقتل شخصاً بريئاً و إلى السجن يجب ان تذهب |
you should go lay down. We've got it under control. | Open Subtitles | يجب أن تذهبي و تتمددي إننا مسيطرين على الأمور |
Maybe you should go work in China. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ عملَ في الصين. |
you should go to church more often, outside of office hours, James. | Open Subtitles | يجب عليك ان تذهب للكنيسه,اكثر من الساعات خارج المكتب,جايمس |
You've been up for 20 hours, you should go to bed. | Open Subtitles | انت مستيقظه منذ 20 ساعه يجب ان تذهبي للفراش |
They invited you again. I think you should go. | Open Subtitles | لقد جددا دعوتهما إليك، أعتقد أن عليك الذهاب |
you should go see him. Let us find the burner phone. | Open Subtitles | ينبغي عليكِ أن تذهبي لرؤيته.دعينا نجد الهاتف المؤقت |
And you should go and find a pot of coffee. | Open Subtitles | وأنت ينبغي أن تذهب وتعثر على قِدرٍ من القهوة. |
Yeah, maybe you should go to this one... alone. | Open Subtitles | أجل، ربما ينبغي عليك الذهاب إلى هذه بمفردك |
I really think that you should go see mom. | Open Subtitles | أعتقد حقاً أنّه ينبغي عليكِ الذهاب لرؤية أمّي |
I think you should go get some pizza. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تذهبى لتحضرى بعض البيتزا. |