You should have told me about the stolen money. | Open Subtitles | كان عليك أن تخبرني عن هذه الأموال المسروقة |
Oh, well, You should have told me that before I spent my summer trying to explain fucking trigonometry. | Open Subtitles | حسنا, كان عليك إخباري بذلك قبل أن أقضي طوال وقت في الصيف محاولا شرح علم المثلثات |
You should have told me, Mama! You should have told me! | Open Subtitles | كان يجب عليك أن تخبرني، أمي كان يجب أن تخبرني |
You're my sister! You should have told me she was safe! | Open Subtitles | أنتِ أختها كان يجب أن تخبريني بانها بخير |
I do know this, You should have told me sooner, Ronny. | Open Subtitles | أعلم ذلك فقط، كان يجب عليك إخباري مبكرا يا روني |
What You should have told me, I found that in court. | Open Subtitles | عرفت فى المحكمة ما كان يجب أن تخبرنى به |
You should have told me sooner. What were you waiting for? | Open Subtitles | كان عليكِ أن تخبريني من قبل ما الذي كنتِ تنتظرينه؟ |
It's on Elm. You should have told me earlier, I could've picked it up on the way. | Open Subtitles | كان عليكِ إخباري بوقتٍ أبكر، كان بمقدوري التقاطها في طريقي |
You should have told me. Who doesn't want to meet the Saviour? | Open Subtitles | كان عليك أن تخبرني مَن لا يرغب بمقابلة المنقذة؟ |
You think maybe You should have told me about that? | Open Subtitles | ألا تعتقد انه كان عليك أن تخبرني بهذا الأمر ؟ |
You should have told me about this before it went so far down the road! | Open Subtitles | كان عليك أن تخبرني بذلك قبل أن تتفاقم الأمور لهذا الحد |
You should have told me that your friend is such a marvelous court jester. | Open Subtitles | كان عليك إخباري بأن صديقك مهرج بلاط رائع |
So You should have told me and let me deal with it, rather than forcing me to. | Open Subtitles | كان عليك إخباري وتركِ أتعامل مع الأمر بدلًا من إجباري |
You should have told me what our elite unit was for. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني ، لما كانت وحداتك الخاصة هذه. |
You should have told me you canceled. I was on hold with them for an hour! | Open Subtitles | كان يجب أن تخبرني أنك ألغيته ظللت أنتظر على الهاتف معهم لمدة ساعة |
That's a Sad Mac. You should have told me that before. | Open Subtitles | هذا "ساد ماك" كان يجب أن تخبريني بهذا من قبل |
You should have told me that we were going to betray the Atlanteans. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبريني بأننا كنا ننوي أن نخون أتلانتس |
I mean, You should have told me this before. | Open Subtitles | أعني، كان يجب عليك إخباري بهذا من قبل |
- You should have told me. - Well, I didn't. | Open Subtitles | . كان يجب أن تخبرنى . حسناً ، لم أفعل |
You should have told me Eric hired a fucking human, Isabel. | Open Subtitles | كان عليكِ أن تخبريني ، أن إيرك إستأجر بشرية لعينة. إزابيل |
Mom, just for medical reasons, You should have told me. | Open Subtitles | أمّي، فقط للأسباب الطبيّة، كان عليكِ إخباري |
You should have told me you were treating an underage clinic patient. | Open Subtitles | كان يجب ان تخبرني انك كنت تعالج مريضة قاصرا من العيادة |
Then You should have told me that when I asked you. | Open Subtitles | إذا كان عليك أن تخبريني بذلك عندما سألتك. |
You should have told me just a bit earlier. | Open Subtitles | كان عليك ان تخبرني بهذا في وقت أبكر |
And if you lost it You should have told me! Why did you wait? | Open Subtitles | و ان فقدته كان عليك اخباري لما الانتظار؟ |
You should have told me to come in costume. | Open Subtitles | كان يجب ان تخبريني ان احضر بعض الملابس |
I understand that you might feel like that, but You should have told me. | Open Subtitles | أنا أعلم هذا من الممكن أنك شعرت بهذا، لكن كان يجب عليك أن تخبرني |
You should have told me to my face. | Open Subtitles | كان يجب عليك ان تقوليها لي في وجهي |