"you something else" - Translation from English to Arabic

    • لك شيئا آخر
        
    • لك شيئاً آخر
        
    • بشيء آخر
        
    • لك شيء آخر
        
    • لكِ شيئًا آخر
        
    • لكِ شيئاً آخر
        
    • لك شيئا اخر
        
    • لك شيئًا آخر
        
    • شيئا أخر
        
    • شيئا اخرا
        
    • لك عملاً آخر
        
    • بشئ آخر
        
    • بشيء أخر
        
    • أخبرك شيئاً آخر
        
    • لكِ شيء آخر
        
    You keep talking, Mercer, and I'm gonna hand you something else. Open Subtitles عليك أن تبقي الحديث, ميرسر, وأنا ستعمل تسليم لك شيئا آخر.
    I'm not gonna burn for you. And I'll tell you something else. Open Subtitles لن يقضى عليّ بسببك وسأقول لك شيئا آخر
    Leave her alone, dad. I'll make you something else. Open Subtitles دعها وشأنها يا أبي, سأعدّ لك شيئاً آخر.
    I found them in a Jewish home. And I brought you something else. Open Subtitles لقد وجدتهم في بيت يهودي وأحضرت لك شيئاً آخر
    And I'll tell you something else, that self-pity won't get you nowhere. Open Subtitles ودعني اخبرك بشيء آخر هذه الأسى على نفسك لن يوصلك لنتيجة
    And I'll tell you something else, our table has no one at it. Open Subtitles وٍسأقول لك شيء آخر, طاولتنا لا أحد يجلس فيها
    Or I could get you something else if you want. Open Subtitles أو بوسعي أن أحضر لكِ شيئًا آخر لو ترغبين
    Shall I tell you something else you don't remember? - While you were having this taken I was there too. Open Subtitles هل لي أن اقول لكِ شيئاً آخر لا تستطيعين تذكره؟
    Well, I can make you something else. Open Subtitles حسنا، أستطيع أن أصنع لك شيئا آخر.
    Come on, I'll show you something else. Open Subtitles هيا، وسوف تظهر لك شيئا آخر.
    Let's get you something else. Open Subtitles فلنحضر لك شيئا آخر
    My eyes burn a little less now. Actually, Frankie, I got you something else. Open Subtitles إنها أقل قليلا الآن - وفي الواقع يا (فرنكي) أحضرت لك شيئا آخر -
    Then let me tell you something else that I might have imagined. Open Subtitles إذاً دعني أقول لك شيئاً آخر قد تخيلته
    I'm going to bring you something else. Open Subtitles سوف أحضر لك شيئاً آخر غير التورتة.
    He's my brother. And I'm gonna tell you something else, Joanne. Open Subtitles إنه شقيقي وسأقول لك شيئاً آخر جوان
    Yeah, it saved dad's life, but I'll tell you something else that happened. Open Subtitles أجل، أنقذ هذا حياة والدي ولكنني سأخبرك بشيء آخر قد حدث
    Actually, there is gin in this, so maybe I should get you something else to drink. Open Subtitles في الواقع، يوجد "جين" فيه لذا علي أن أحضر لك شيء آخر لتشربيه ما رأيك في ذلك ؟
    Can I get you something else? Open Subtitles هل يُمكنني أن أحضر لكِ شيئًا آخر ؟
    Actually, he left you something else. Open Subtitles حقاً، قد قال انهُ تركَ لكِ شيئاً آخر.
    I'll tell you something else, I don't believe in this crap anymore. Open Subtitles ساقول لك شيئا اخر أنا لم أعد أثق بهذه النقابة بعد الأن
    Come on, I want to show you something else. Open Subtitles تعال هُنا ، أريد أن أعرض لك شيئًا آخر
    Want me to give you something else to pop? Open Subtitles هل تريد أن أعطيك شيئا أخر لتسخنه ؟
    But what if some cruel twist of fate makes you something else, something other? Open Subtitles لكن ماذا لو ان امرا قاسيا من القدر يجعلك شيئا اخرا شيئا مختلفا ؟
    So I'm gonna make a few calls, find you something else. Open Subtitles لذا سأجري بعض الاتصالات وأجد لك عملاً آخر
    Tell you something else, you're only an old dog, anyway. Open Subtitles اخبركِ بشئ آخر, انتي الكلبة المسنة الوحيدة , على كل حال.
    Yeah, your mind's telling you one thing, your body's telling you something else. Open Subtitles نعم لأن عقلك يخبرك بشيء و جسمك يخبرك بشيء أخر
    Well, since we're letting it all hang out now, let me tell you something else. Open Subtitles حسنا سنعلق كل هذا الآن دعيني أخبرك شيئاً آخر
    That's not really the present. I've got you something else. Open Subtitles هذه ليست هديتكِ الحقيقية أحضرت لكِ شيء آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more