"you talk to me" - Translation from English to Arabic

    • تتحدث معي
        
    • تتحدثي معي
        
    • تتكلم معي
        
    • تتحدثين معي
        
    • تتحدث إلي
        
    • تتحدث إليّ
        
    • تتحدثين إليّ
        
    • تَتكلّمُ معني
        
    • تَتكلّمُ معي
        
    • تكلم معي
        
    • تتكلمي معي
        
    • تتكلّم معي
        
    • تتحدث إليَ
        
    • تتحدث لي
        
    • تتحدث معى
        
    First of all, you watch how you talk to me. Open Subtitles أولا وقبل كل شيء، يمكنك مشاهدة كيف تتحدث معي.
    You talked to that woman. Why won't you talk to me? Open Subtitles لقد تحدثت مع تلك المرأة لم لا تتحدث معي ؟
    you talk to me about love, but who loves you? Open Subtitles أنت تتحدثي معي عن الحب ولكن من الذي يحبك؟
    I can't handle it when you talk to me like that! Open Subtitles لا أستطيع التحمُل عندما تتكلم معي بهذه الطريقة
    It'll be easier if you talk to me as if I'm him. Open Subtitles سوف يكون من السهل ان تتحدثين معي كما لو كنت هو
    You eat and you sleep in my house, and as long as you do, don't you talk to me like that! Open Subtitles أنت تأكل و تشرب في منزلي لذا لا تتحدث إلي بهذه الطريقة
    -Don't you talk to me like that, young man. Open Subtitles لا تبتعدي عنّي أيتها السيدة الصغيرة- لا تتحدث إليّ هكذا أيها الشابّ-
    you talk to me about chicks you screw all the time. Open Subtitles أنت تتحدث معي عن فراخ كنت المسمار في كل وقت.
    you talk to me like that because you know I'm not here to work. Open Subtitles تتحدث معي هكذا لأنك تعلم أنني لست هنا للعمل
    Look how you talk to me and how I just let it go because I am the better person. Open Subtitles انظروا كيف تتحدث معي وكيف أنا فقط ندعه يذهب لأنني أفضل شخص.
    Don't forget how my heart raced when you talk to me♪ Open Subtitles و لاتنسى نبضات قلبي المتسارعة عندما تتحدث معي ♪.
    You might be a vampire, but when you talk to me, you will talk to me like the lady that I am. Open Subtitles ربما تكون مصاص دماء, لكن عندما تتحدث معي سوف تتحدث معي كسيده
    Then if you knew it was the devil, why wouldn't you talk to me first? Open Subtitles ‫إن عرفت أنه الشرير ‫لمَ لم تتحدثي معي أولاً؟
    Look, don't do anything till you talk to me. Open Subtitles لا تفعل اي شئ قبل ان تتكلم معي
    You talk to him more than you talk to me, which brings me to my second point: Open Subtitles إنكِ تتحدثين إليه أكثر مما تتحدثين معي ،وهذا يقودني لمقصدي الآخر لقد جرحتِ قلبي
    What makes you talk to me in that tone of voice? Open Subtitles ما الذي يجعلك تتحدث إلي بهذه النبرة؟
    I'll let you talk to me after a decade. Open Subtitles سأجعلك تتحدث إليّ بعد عقد
    I am trying to figure out why I'm not mad at you when you talk to me like that. Open Subtitles أحاول معرفة سبب عدم غضبي عليكِ عندما تتحدثين إليّ هكذا
    I've asked you to take your hands out of your pockets when you talk to me. Open Subtitles طَلبتُ مِنْك أَخْذ أيديكَ خارج جيوبِكَ عندما تَتكلّمُ معني.
    So I said, "If you talk to me like that again, we're through!" Open Subtitles أَقُولُ، إذا تَتكلّمُ معي _BAR_
    Maybe you have an army hidden inside of you. Talk to me, robot army. Open Subtitles ربما هناك جيش مختبىء بداخلك، تكلم معي أيها الجيش الروبوت
    I'm not going anywhere until you talk to me. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان حتى تتكلمي معي
    - Did that to yourself. - Why don't you mind how you talk to me? Open Subtitles عمل ذلك لنفسك لماذا تتدبّر كيف تتكلّم معي
    Why don't you talk to me? Open Subtitles لماذا لا تتحدث إليَ ؟
    You're not going anywhere until you talk to me. Open Subtitles انت لن تذهب لأي مكان حتى تتحدث لي
    How can you talk to me like that, after everything I've done for you? Open Subtitles كيف تتحدث معى بتلك الطريقة بعد كل شىء فعلته لأجلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more