"you tell her" - Translation from English to Arabic

    • تخبرها
        
    • أخبرتها
        
    • أخبرها
        
    • أخبريها
        
    • اخبرتها
        
    • تخبريها
        
    • كنت أقول لها
        
    • اخبرها
        
    • تقول لها
        
    • هل أقول لها
        
    • قلت لها
        
    • أخبرتيها
        
    • أخبرتَها
        
    • قل لها
        
    • إخبارها
        
    How about instead you tell her that a persistent hiccup could be an indication of something much more serious? Open Subtitles ما رأيك أن تخبرها بدلاً عن ذلك أن القئ المستمر قد يكون دليلاً على شئ أكثر خطورة؟
    Why don't you tell her, that everything's going to be okay. Open Subtitles لمَ لا تخبرها أن كل شيء سيكون على ما يرام.
    Then why the hell did you tell her you didn't know? Open Subtitles اذن , لماذا بحق الجحيم أخبرتها أنك ما علمت ؟
    you tell her that your fiancee died in a skydiving accident. Open Subtitles أخبرها بأنّ خطيبتك ماتت في حادث قفز حرّ من السماء
    you tell her. I've broken enough hearts this afternoon. Open Subtitles أخبريها أنتِ، فلقد اكتفيت من تحطيم القلوب لليوم
    I just think, if you tell her what happened, it'll work out. Open Subtitles انا فقط اعتقد انك اذا اخبرتها بما حدث سوف ينجح الامر
    Just... would you tell your mom that we're both really, really sorry? Would you tell her that? Open Subtitles فقط , هلاّ تخبري أمّك أن كلانا , متأسف جدّاً ؟ هلاّ تخبريها بذلك ؟
    you tell her how impressed you are with her decisiveness, her strength. Open Subtitles أنت سوف تخبرها كم أنت منبهر بصلابتها و حسمها و بقوتها
    Can you tell her to stop staring at me like that? Open Subtitles هل تستطيع أن تخبرها أن تتوقف عن التحديق فىّ هكذا؟
    You know we can't really be together until you tell her. Open Subtitles تعرف أننا لا نستطيع أن نكون معاً إلى أن تخبرها
    - Did you tell her where you were? - We're not stupid. Open Subtitles اتصلت بها و أخبرتها أن تحضر المال قالت بأنها سوف تفعل
    Did you tell her that she was old looking, and I was dating her out of charity? Open Subtitles هل أخبرتها ذلك أنها تبدو كبيرة بسن, وانا كنت أواعدها خارج الجميعة الخيرية ؟ مامشكلتكِ؟
    Did you tell her about that overweight singles cruise? Open Subtitles هل أخبرتها عن الرحلة البحرية ذات الحمولة الزائدة؟
    you tell her to come babysit this, you know, hunk of a man. Open Subtitles أخبرها أننا بحاجة لجليسة لمفتول العضلات هذا
    Whenever she does get here, you tell her I was here for my son. Open Subtitles عندما تأتي إلي هنا أخبرها أنني أتيت من أجل إبني
    But if you do see that Nordic nut tease, you tell her she can make it up to me with a little spit and elbow grease. Open Subtitles لكن إن إلتقيت بتلك السافلة أخبريها أنه يمكنها التعويض لي عن فعلتها بقليل من الأعمال الشاقة
    Did you tell her it would be extra for interviews after? Open Subtitles هل اخبرتها انه سيكون هناك مقابل اضافى بالنسبه للمقابلات الصحفيه
    Oh, could you tell her I'm sorry I missed her? Open Subtitles أوه هل بامكانك أن تخبريها بأنني آسف ونني افتقدتها؟
    After she guts you and before you die, you tell her I was the lucky one. Open Subtitles بعد أن الشجاعة أنت وقبل أن تموت، كنت أقول لها كنت محظوظا واحد.
    you tell her you're saving your strength for the state championships orwhateverthe fuck it is you do. Open Subtitles اخبرها انك تحافظ على قوتك من اجل البطولة الدولية او اى شىء لعين مما تفعل
    Why don't you tell her you didn't send that card? Open Subtitles لماذا لا تقول لها أنك لم ترسل تلك البطاقة؟
    you tell her the operation will take eight hours and I'll do my best to send someone out there to let her know how things are going. Open Subtitles هل أقول لها العملية سيستغرق ثماني ساعات وسأبذل قصارى جهدي ل ارسال شخص الى هناك السماح لها أن تعرف كيف تسير الامور.
    you tell her you can't get blood out of a stone. Open Subtitles انت قلت لها لا تستطيع ان تحضر الدم من الحجر
    If you tell her you killed Astra, she'll have lost you, too. Open Subtitles إذا أخبرتيها انك قتلت أسترا سوف تخسرك أيضا
    Actually, I wasn't supposed to tell you that, so if you tell her, she will kill me. Open Subtitles في الواقع ، لم يكُن من المفترض أن أخبركَ بهذا لذلك إن أخبرتَها ، فستقتلني
    Well, if Zoe Hart wants to open her own practice, you tell her to be my guest. Open Subtitles حسنا, اذا كانت زوي تريد افتتاح عيادتها الخاصه قل لها بان تقوم بذلك
    Could you tell her it's not gonna work out, or you found somebody else? Open Subtitles هل بإمكانك إخبارها أن هذا لن يجدي ؟ أو أن تجد أحداً آخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more