How about instead you tell her that a persistent hiccup could be an indication of something much more serious? | Open Subtitles | ما رأيك أن تخبرها بدلاً عن ذلك أن القئ المستمر قد يكون دليلاً على شئ أكثر خطورة؟ |
Why don't you tell her, that everything's going to be okay. | Open Subtitles | لمَ لا تخبرها أن كل شيء سيكون على ما يرام. |
Then why the hell did you tell her you didn't know? | Open Subtitles | اذن , لماذا بحق الجحيم أخبرتها أنك ما علمت ؟ |
you tell her that your fiancee died in a skydiving accident. | Open Subtitles | أخبرها بأنّ خطيبتك ماتت في حادث قفز حرّ من السماء |
you tell her. I've broken enough hearts this afternoon. | Open Subtitles | أخبريها أنتِ، فلقد اكتفيت من تحطيم القلوب لليوم |
I just think, if you tell her what happened, it'll work out. | Open Subtitles | انا فقط اعتقد انك اذا اخبرتها بما حدث سوف ينجح الامر |
Just... would you tell your mom that we're both really, really sorry? Would you tell her that? | Open Subtitles | فقط , هلاّ تخبري أمّك أن كلانا , متأسف جدّاً ؟ هلاّ تخبريها بذلك ؟ |
you tell her how impressed you are with her decisiveness, her strength. | Open Subtitles | أنت سوف تخبرها كم أنت منبهر بصلابتها و حسمها و بقوتها |
Can you tell her to stop staring at me like that? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تخبرها أن تتوقف عن التحديق فىّ هكذا؟ |
You know we can't really be together until you tell her. | Open Subtitles | تعرف أننا لا نستطيع أن نكون معاً إلى أن تخبرها |
- Did you tell her where you were? - We're not stupid. | Open Subtitles | اتصلت بها و أخبرتها أن تحضر المال قالت بأنها سوف تفعل |
Did you tell her that she was old looking, and I was dating her out of charity? | Open Subtitles | هل أخبرتها ذلك أنها تبدو كبيرة بسن, وانا كنت أواعدها خارج الجميعة الخيرية ؟ مامشكلتكِ؟ |
Did you tell her about that overweight singles cruise? | Open Subtitles | هل أخبرتها عن الرحلة البحرية ذات الحمولة الزائدة؟ |
you tell her to come babysit this, you know, hunk of a man. | Open Subtitles | أخبرها أننا بحاجة لجليسة لمفتول العضلات هذا |
Whenever she does get here, you tell her I was here for my son. | Open Subtitles | عندما تأتي إلي هنا أخبرها أنني أتيت من أجل إبني |
But if you do see that Nordic nut tease, you tell her she can make it up to me with a little spit and elbow grease. | Open Subtitles | لكن إن إلتقيت بتلك السافلة أخبريها أنه يمكنها التعويض لي عن فعلتها بقليل من الأعمال الشاقة |
Did you tell her it would be extra for interviews after? | Open Subtitles | هل اخبرتها انه سيكون هناك مقابل اضافى بالنسبه للمقابلات الصحفيه |
Oh, could you tell her I'm sorry I missed her? | Open Subtitles | أوه هل بامكانك أن تخبريها بأنني آسف ونني افتقدتها؟ |
After she guts you and before you die, you tell her I was the lucky one. | Open Subtitles | بعد أن الشجاعة أنت وقبل أن تموت، كنت أقول لها كنت محظوظا واحد. |
you tell her you're saving your strength for the state championships orwhateverthe fuck it is you do. | Open Subtitles | اخبرها انك تحافظ على قوتك من اجل البطولة الدولية او اى شىء لعين مما تفعل |
Why don't you tell her you didn't send that card? | Open Subtitles | لماذا لا تقول لها أنك لم ترسل تلك البطاقة؟ |
you tell her the operation will take eight hours and I'll do my best to send someone out there to let her know how things are going. | Open Subtitles | هل أقول لها العملية سيستغرق ثماني ساعات وسأبذل قصارى جهدي ل ارسال شخص الى هناك السماح لها أن تعرف كيف تسير الامور. |
you tell her you can't get blood out of a stone. | Open Subtitles | انت قلت لها لا تستطيع ان تحضر الدم من الحجر |
If you tell her you killed Astra, she'll have lost you, too. | Open Subtitles | إذا أخبرتيها انك قتلت أسترا سوف تخسرك أيضا |
Actually, I wasn't supposed to tell you that, so if you tell her, she will kill me. | Open Subtitles | في الواقع ، لم يكُن من المفترض أن أخبركَ بهذا لذلك إن أخبرتَها ، فستقتلني |
Well, if Zoe Hart wants to open her own practice, you tell her to be my guest. | Open Subtitles | حسنا, اذا كانت زوي تريد افتتاح عيادتها الخاصه قل لها بان تقوم بذلك |
Could you tell her it's not gonna work out, or you found somebody else? | Open Subtitles | هل بإمكانك إخبارها أن هذا لن يجدي ؟ أو أن تجد أحداً آخر |