"you the money" - Translation from English to Arabic

    • لك المال
        
    • لك النقود
        
    • لكِ المال
        
    • عليك المال
        
    Listen, we are trying to get you the money, okay? Open Subtitles اسمعِ , نحن نحاول قدر الامكان ان نجلب لك المال , حسناً ؟
    You know, we could loan you the money to remove it. Open Subtitles تعلمون، نحن يمكن أن القرض لك المال لإزالته.
    Because that's why I'm paying you the money. That's the deal. Open Subtitles لهذا السبب أنا أدفع لك المال هذا هو اتفاقنا
    The deal is on. I get you the money, you give me the keys and then you forget you ever heard from me. Open Subtitles الصفقة قائمة، سأجلب لك النقود فتجلب لي المفاتيح، وبعدها ستنسى بأنك سمعت مني
    I'll give you the money back... the $10,000. Open Subtitles سأرد لكِ المال... الـ10 آلاف دولار
    How did he behave... when he offered you the money? Open Subtitles كيفتـصرّف.. عندما عرض عليك المال ؟
    I'll pay you the money you lost, okay? Open Subtitles سأدفع لك المال تعويضاً عن خسارتك، إتفقنا؟
    Just give me two days to sell off a few of my sheep and I'll get you the money. Open Subtitles فقط أمهلني يومين لأبيع بعض من الخراف وأجلب لك المال.
    You know? No, no, please, please, wait! I'll give you the money! Open Subtitles كلا، رجاءاً انتظر قليلاً ، سأحضر لك المال سأحضر لك مئة ألف دولار
    But don't worry. I'll get you the money soon. Open Subtitles و لكن لا تقلق سأحضر لك المال قريبا
    Gladly pay you the money, got plenty of it. Open Subtitles ندفع لك المال عن طيب خاطر، لدينا الكثير منه
    Take it! It'll get you the money you need for mister Sykes. Open Subtitles خذها ستجلب لك المال الذي تريده للسيد سايكس
    Send Jesse over here, Jack will bring you the money. Open Subtitles إرسال جيسي أكثر من هنا ، سوف جاك تجلب لك المال.
    I can give you the money back the next time I see you again. Open Subtitles أستطيع أن أعيد لك المال بالمرة القادمة التي أراك بها
    You know what? I'll even get you the money from Sandecker. Open Subtitles أتعلم شيئاً، أنا الذي جلبت لك المال من سانداكر
    I'll ask my family to post you the money Don't harm me! Open Subtitles سأطلب من عائلتي أن يرسلوا لك المال لا تأذيني
    But I was thinking that you might want to... give me the address of this bar, and I would promise... to send you the money, and you'd be making our night complete. Open Subtitles وكنت أفكر أنه ربما لو أعطيتني عنوان البار، فإنني أعدك أنني سأرسل لك المال وستكون قد جعلت ليلتنا كاملة
    We'll take you the money to the same place as always. Open Subtitles ‫سنحضر لك المال في نفس المكان كالعادة.
    Well, listen, why don't you just jot down your address a-a-and I'll send you the money? Open Subtitles اسمع، لم لا تكتب عنوانك في ورقة وسوف أرسل لك النقود
    We... We'll get you the money. Open Subtitles سوف نجلب لكِ المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more