Give me a ring at the house if you think about it some more or if you need anything at all. | Open Subtitles | أعطني حلقة في المنزل إذا كنت تفكر في ذلك بعض أكثر أو إذا كنت بحاجة أي شيء على الإطلاق. |
It's as personal as a signature, if you think about it. | Open Subtitles | ومن شخصية مثل توقيع ، إذا كنت تفكر في ذلك. |
What do you think about camping rather than staying in a motel? | Open Subtitles | ما رأيك في أن التخييم أفضل من البقاء في الفندق ؟ |
If you think about it, we kind of have the same job. | Open Subtitles | إن فكرت في الأمر، ستجد أن كلانا يعمَـل في نفس الوظيفةِ. |
I gotta go. Can you think about what you might wanna rehearse? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ تُفكّرُ بشأن ما أنت قَدْ تُريدُ تَتدرّبُ عليه |
you think about what your loved ones went through before they died. | Open Subtitles | تفكر بشأن أحبائك ما مروا به قبل أن يتوفوا. |
It's quite lovely when you think about it like that. | Open Subtitles | إنه أمر جميل عندما تفكر فيه من هذه الناحية |
I wouldn't have thought that you think about that stuff. | Open Subtitles | انا لم اكن اتخيل انك تفكرين في هذا الشيء |
you think about that when you're working at a prison kitchen. | Open Subtitles | فكر في ذلك الأمر عندما تقوم بالعمل في مطبخ السجن |
It's, like, where we met, when you think about it. | Open Subtitles | انها، مثل، حيث التقينا، عندما كنت تفكر في ذلك. |
I mean, if you think about it, it's a good thing, right? | Open Subtitles | أعني، إذا كنت تفكر في ذلك، هو شيء جيد، أليس كذلك؟ |
Did you think about what we talked about last night? | Open Subtitles | هل كنت تفكر في ما تحدثنا عنه الليلة الماضية؟ |
I'm sure if you think about it, you can think of many times where he was just as kind. | Open Subtitles | أنا متأكد إذا كنت تفكر في ذلك، يمكن ان تتذكر عدة مرات كان فيها لطيف |
What do you think about this prediction, given where Israel is today? | Open Subtitles | ما رأيك في هذا التوقع، بالنظر الى حال إسرائيل هذه الأيام؟ |
What do you think about people saying Phil can't be beat at this year's Olympia tomorrow night? | Open Subtitles | ما رأيك في الناس قائلا فيل لا يمكن للفوز أولمبيا في ليلة الغد لهذا العام؟ |
Did you think about that before you jacked it? | Open Subtitles | هل فكرت في ذلك قبل أن يركب ذلك؟ |
you think about the future, all kinds of stuff. | Open Subtitles | تُفكّرُ بشأن المستقبلِ , كُلّ أنواع المادةِ. |
When you think about somebody like Commodus growing up and coming into a position of enormous responsibility. | Open Subtitles | عندما تفكر بشأن شخص ما مثل كومودوس يترعرع و يحتل منصب ذا مسؤولية هائلة |
Until you do right by me everything you think about will crumble! | Open Subtitles | أن لن تكفر عن ظلمك ستفشل حتى بأي شيء تفكر فيه |
Makes you think about what the important things are. | Open Subtitles | أنه يجعلكِ تفكرين في الأشياء المهمة في حياتكِ |
I know, I am plain as an old tin pail... but would you think about it from here to Hebron and talk to me about it again? | Open Subtitles | انا اعلم لن يصلح باعتباري شي قديم لكن فكر في الامر من هنا حتى نصل هيبرون ونتحدث في هذا مجددا |
Like a naughty little secret, something you think about when you're old and you're worried that you never did anything with your life. | Open Subtitles | مثل سرّ شقيّ صغير، شيء تفكر به حينما تكبر وتصبح قلقاً بأنّك لم تفعل أي شيء بحياتك. |
So I know what you think about this war, but what do you think about this peace? | Open Subtitles | أعرف رأيك بشأن هذه الحرب، ولكن ما رأيك بشأن هذا السلام؟ |
I work here, so it's sort of like you're following me, if you think about it. | Open Subtitles | أنا أعمل هنا، لذلك يبدو بأنك من يلحقني إذا فكرت بالأمر |
So, really, when you think about it, what's the diff? | Open Subtitles | إذاً, حقاً, عندما تفكر فى هذا ما الفارق ؟ |
When you think about it, he was bound to die rescuing somebody. | Open Subtitles | عندما تفكّر في الموضوع هو بالتأكيد كان سيموت لينقذ شخص ما |
Hey, what do you think about zombie Elvis, baby? | Open Subtitles | مهلا، ما رأيك حول غيبوبة ألفيس، وطفل رضيع؟ |
In fact, it's pretty funny when you think about it. | Open Subtitles | في الحقيقة، هو مضحكُ جداً عندما تُفكّرُ في الموضوع. |