Lydia, I, uh, I'm not sure how tell you this... | Open Subtitles | ليديا، اه، وأنا لست متأكدا كيف أقول لك هذا |
Like I told you this morning, 20 bucks a reading. | Open Subtitles | كما قلت لك هذا الصباح ، 20 دولارات للقراءة |
We interrupt your regularly scheduled programming to bring you this special notice. | Open Subtitles | نحن يقطع بك برمجة مواعيد منتظمة لتجلب لك هذا إشعار خاص. |
So I got you this handy Spanish phrase book. | Open Subtitles | حتى حصلت لك هذه مفيد الكتاب عبارة الإسباني. |
Is there anything else I can get you this evening? | Open Subtitles | هل هناك شئ آخر أستطيع جلبه لكم هذا المساء? |
This was the breakfast I was gonna give you this morning. | Open Subtitles | هذا هو الفطور الذي كنت سوف اقدمه لكِ هذا الصباح |
I'm sorry. God, I'm sorry to have to tell you this. | Open Subtitles | أنا آسفة أنا آسفة لأن علي أن أقول لك هذا |
How many times do I have to tell you this, Charlie? | Open Subtitles | كم من المرات يجب أن أقولم لك هذا , تشارلي؟ |
I don't know if you remember me telling you this but Barb was in the special ops. | Open Subtitles | أنا لا أعرف إذا كنت تذكرني أقول لك هذا ولكن كان بارب في عمليات خاصة. |
I'm telling you this because we need to contact your sexual partners. | Open Subtitles | أقول لك هذا لأنه يجب أن تتصل بمن مارست معه الجنس |
Here, I saved you this. So, where were you last night? | Open Subtitles | خذ، لقد دخرت لك هذا أين كنت البارحة إذن ؟ |
I know you like clowns, so I made you this bed. | Open Subtitles | أعرف أنك تحب المهرجين ، ولذلك صنعت لك هذا السرير |
- I had plans for you this summer. - I'm sorry. | Open Subtitles | ـ أنا لدي مشاريع لك هذا الصيف ـ أعفني منها |
- Thank you. Here, I... I got you this. | Open Subtitles | تفضل، أحضرت لك هذه أعتقد أنك ستحبها فعلاً |
I bought you this one chance. There won't be another. | Open Subtitles | لقد رتّبت لك هذه الفرصة لن تكون هناك أخرى |
I read to you this resolution that was written and signed by the four men standing behind me. | Open Subtitles | أقرأ لكم هذا المرسوم الذي تمت كتابته و توقيعه من قبل أربعه رجال هنا يقفون خلفي |
I mean, that is, of course, not until I've shown you this fabulous Indian place around the corner. | Open Subtitles | أعني، وهذا هو، بطبيعة الحال، لا حتى لقد بينت لكم هذا المكان رائع الهندي قاب قوسين أو أدنى. |
I'm so sorry to have to be the one to tell you this, but your boyfriend kind of just hit on me. | Open Subtitles | أنا أسفة جداً أنني يجب ان أكون الشخص الذي يقول لكِ هذا لكن صديقك الحميم نوعاً ما تحرش بي للتو |
I will tell you this again. I am going out with the First Lieutenant Yoon Myung Ju. | Open Subtitles | سأقول لك ذلك مرة أخرى أنا سأذهب في موعد مع الملازم الأول يون ميونغ جو |
Look, I can't believe I never told you this, but when I was in college, I had an abortion. | Open Subtitles | انظري, لا أصدق بأنني لم أقل هذا لك ولكن حينما كنت في الكلية أجريت عملية إجهاض |
I lied to you this morning. I helped her. Take me too. | Open Subtitles | لقد كذبت عليك هذا الصباح لقد ساعدتها ، خذنى انا ايضا |
I know you've been down today, so I brought you this. | Open Subtitles | أهلاً، أعلم بأنّكِ متضايقة هذا اليوم لذا أحضرت لكِ هذه |
I'm going to tell you this one time, Billy. | Open Subtitles | وانا ذاهب لاقول لكم هذه المرة واحدة، بيلي. |
Yeah, I like this side of you, this sexy, confident side. | Open Subtitles | أجل , أحب هذا الجانب منك هذا الجانب المثير الواثق |
If I offered you this lovely empty wallet which is worth $50. | Open Subtitles | إذا عرضتُ عليك هذه المحفظة الجميلة والفارغة والتي تساوي 50 دولاراً؟ |
You, this body you're in, it's just one of your incarnations, avatars, call you what you will. | Open Subtitles | أنت , هذا هو الجسد الذي يحويك إنه فقط احدى تجسيدك أفاتار يدعوك بما تريد |
If any spirits are attached to you, this will pull them out. | Open Subtitles | اذا كان هناك اي روح مرتبطة بك, هذا سيقوم بازالتها |
I brought you this. I know you have nothing when you get out. | Open Subtitles | هذه لك ، لأنه يجب علي تقديم هدية لك لأنك خرجت من السجن |
Here, I bought you this, it's a protein shake. Drink up. | Open Subtitles | خُـذ, لقد أتيتُ لك بهذا, إنه مشروب غنيّ بالبروتين, اشربه |