"you to remember" - Translation from English to Arabic

    • أن تتذكر
        
    • أن تتذكروا
        
    • ان تتذكري
        
    • أن تتذكّر
        
    • أن تتذكّري
        
    • منك ان تتذكر
        
    • على تذكر
        
    • أن تتذكرني
        
    • أن تتذكروه
        
    • أن تتذكرى
        
    • أن تتذكريه
        
    • أنْ تتذكّر
        
    • أَنْ تَتذكّرَ
        
    • ان تتذكروا
        
    • أن تتذكرين
        
    And I beg you to remember those words so easy to forget: Open Subtitles وأرجو منك أن تتذكر تلك الكلمات من السهل جدا أن ننسى:
    Okay, I want you to remember that always, okay? Open Subtitles حسناً، أريدك أن تتذكر هذا الأمر دائماً، موافق؟
    I don't have any, but I'd like you to remember you're watching Channel 6... Open Subtitles أنا ليس لدي أي منهما ولكني أحب أن تتذكر انت تشاهد القناة السادسة التي لا تتوقف
    but I want you to remember that we won every single recount. Open Subtitles ولكن أريدكم أن تتذكروا أننا فزنا في كل عملية إعادة فرز.
    Brooke, the important thing for you to remember is you've done nothing wrong. Open Subtitles بروك، الأمر المهم بالنسبة لكِ هو ان تتذكري انكِ لم تفعلي شيئاً خاطئاً
    I want you to remember that I tried to stop you and you didn't listen. Open Subtitles أريدك أن تتذكر, أنني حاولت إيقافك و أنك لم تستمع
    I want you to remember this moment, when I gave you one last chance to walk away. Open Subtitles أريد منك أن تتذكر هذه اللحظة، عندما أعطيتك فرصة أخيرة للمشي.
    Look, if-if you're sensing any weirdness on her part, it's probably just that she wants you to remember, and I know that's a lot of pressure, but... Open Subtitles اسمع لو كنت تشعر بأي غرابة بجانبها فهي على الارجح تريدك أن تتذكر وأعلم أن هذا يشكل ضغطاً كثيرا عليك..
    I want you to remember that. I wanted to remind you to stay out of my way. Open Subtitles أريدك أن تتذكر هذا، أريد أن أذكرك بأن تبتعد عن طريقي.
    At least I wanted you to remember that I knew what it was once. Open Subtitles على الأقل أرتدك أن تتذكر بأنني عرفت أنها المفضلة لديك ذات مرة
    I want you to remember that day in Paris, when you first told Megan you loved her, and what that felt like. Open Subtitles أريدك أن تتذكر ذلك اليوم في باريس عنما قلت لميغان أول مرة أنك تحبها وماذا كان شعورك حينها
    I want you to remember this moment because this is the moment you've sealed your fate. Open Subtitles أريدكَ أن تتذكر هذه اللحظة لأن هذه هي اللحظة التي ختمت فيها مصيركَ.
    I want you to remember that, so I will say it again. Open Subtitles أريدك أن تتذكر ذلك حتى لا أكرره مرةً أخرى
    I just want you to remember that you're special, and you'll always be my little girl. Open Subtitles أودكم أن تتذكروا أن لكم متميزون بالنسبة إلي وأنكم دوماً ستظلون بناتي الصغار
    I want you to remember I needed you -- not Karen. Open Subtitles اريدك ان تتذكري بأنني احتجتك انت وليس كارين
    Okay, Brain, you are high, but I need you to remember this. Open Subtitles حسناً، يا دماغ، أعلمُ أنّكَ مخدّر، ولكن أحتاجُكَ أن تتذكّر هذا...
    Whatever happens next, I want you to remember two things. Open Subtitles مهما يحدث تالياً أريدك أن تتذكّري أمرين.
    Oh, how sweet of you to remember. Actually, they're awful. Open Subtitles اوه , كم هذا لطيف منك ان تتذكر في الواقع , انهم رهيبون
    To control your outbursts, we need to get you to remember. Open Subtitles للسيطرة على نوبات الخاص بك، و نحتاج لتحصل على تذكر.
    And I don't want you to remember me pleading with you to make the pain go away. Open Subtitles ولا أريدك أن تتذكرني أتوسل إليك لتجعل الألم يذهب
    The first thing for both of you to remember is that we're here to get Peter and Kate Carson back alive. Open Subtitles أول شئ عليكما أنتم الآن أن تتذكروه هو نحن هنا لكي نقوم بأعادة بيتر و كيت كارسون حياً
    I want you to remember, today is my day. Open Subtitles أريدك أن تتذكرى أن اليوم هو يومى
    So I'll tell you what I'd like you to remember, bitch. Open Subtitles .لكيّ أخبركِ بما أود أن تتذكريه , أيتها العاهرة
    I just want you to remember. I wanted to leave. Open Subtitles أريدك فحسب أنْ تتذكّر أنّني أردت المغادرة
    When you hit one out and that scoreboard lights up, I want you to remember Big Ben. Open Subtitles (عندما أحرزتم هدفاً ، لوحة التسجيل تلك أضاءت ، أُريدُك أَنْ تَتذكّرَ (بيغ بنَّ
    I know this is a special day for you guys, but I need you to remember one thing: Open Subtitles اعرف انه يوم مميز لكم لكن يجب ان تتذكروا شيئاً
    But I need you to remember what I'm saying. Open Subtitles لكنني أريدُك أن تتذكرين ما أقوله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more