"you to take me" - Translation from English to Arabic

    • أن تأخذني
        
    • أن تأخذيني
        
    • ان تأخذني
        
    • ان تاخذني
        
    • لكي تأخذني
        
    • أن تأخذنى
        
    • أن تصحبني
        
    • أن تصطحبني
        
    • أَنْ تَأْخذَني
        
    • ان تأخذيني
        
    • بأن تأخذني
        
    • تأخذني إلى
        
    I don't have time for that, so I'm going to need you to take me there. Open Subtitles ليس لدي وقت لذلك لذا سأحتاج منك أن تأخذني إلى هناك
    I want you to take me to your safe right now and I want you to pay me my money. Open Subtitles أريدك أن تأخذني إلى خزنتك الآن وأريدك أن تدفع لي مالي.
    I'm tired of these machines. Tomorrow I want you to take me home. Open Subtitles ،لقد سئمت من هذه الأجهزة أريدك غدا أن تأخذني للبيت
    I tell you to take me to a doctor you trust, you bring me to the woman you shat on. Open Subtitles طلبت منكِ أن تأخذيني لطبيب تثقين به وجلبتني للمرأة التي تخليت عنها
    I need you to take me out there where you dropped him off. Open Subtitles عليك ان تأخذني إلى هناك في المكان الذي انزلته فيه
    I want you to take me to Hawaii so I can swim with the dolphins. Open Subtitles اريدك ان تاخذني الى هاواي لكي استطيع السباحه مع الدلافين
    I really don't need you to take me to the bathroom. Open Subtitles أنا حقًا لا أحتاجك لكي تأخذني إلى الحمام.
    If I ever get that crazy, I want you to take me out in the backyard and blow my head off with a shotgun. Open Subtitles إذا وصلت أنا إلى هذا الجنون أريدك أن تأخذني للخارج
    I have to cross 20 leagues of hostile territory. I need you to take me. Open Subtitles علي أن أعبر20فرسخ من الأراضي المعادية أنا بحاجة إلى أن تأخذني
    I'd write you a prescription for love... and tell you to take me three times a day. Open Subtitles أكتب لك وصفة حب طبية و أقول لك أن تأخذني ثلات مرات في اليوم
    Tom, I want you to take me through this. Open Subtitles تـــوم , أريدك أن تأخذني من خلال هذا
    I want you to take me to where you found it. Open Subtitles أريدك أن تأخذني الى المكان الذي وجدتها فيه
    I wanna know where Masters prints and I want you to take me there now. Open Subtitles أريد أن أعرف اين تطبعون انت وماسترز وأريدك أن تأخذني هناك الآن
    I need you to take me back to the hotel, right now, Open Subtitles ...أود أن تأخذيني إلى الفندق في الحال وأُريدكِ أن تحترمي هذا
    I want you to take me to this place you told me. Open Subtitles أريدكِ أن تأخذيني للمكان الذي أخبرتيني عنه
    No, no, no, I want you to take me with you. Open Subtitles لا، لا، لا، أريدك أن تأخذيني معك
    All's I'm askin'is for you to take me to... oh, oh, oh, Omaha!" Open Subtitles كل ما أطلبه من هو ان تأخذني إلى أو.. أو..
    I need you to take me back to the frenchwoman Rousseau. Open Subtitles اريدك ان تأخذني الى المرأه الفرنسية روسو
    I want you to take me into the ladies' room Open Subtitles اريدك ان تاخذني الى غرفة النساء
    I would be ready for you to take me up to Bellevue, as you suggested. Open Subtitles سأكون جاهزاً لكي تأخذني إلى المصحة النفسيه كما إقترحت من قبل
    I need you to take me to one of the bunkers, now. Open Subtitles اريدك أن تأخذنى الى واحد من الخنادق الآن
    Listen, I would like you to take me to Andy's play tonight. Open Subtitles اسمع، أريدك أن تصحبني إلى مسرحية أندي الليلة
    Detective, if I had met you back then, I would've wanted you to take me to the gun range. Open Subtitles أيها المحقق.. لو كنت التقيت بك وقتها.. لأردتك أن تصطحبني لميدان الرماية
    I want you to take me somewhere, will you? Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَأْخذَني لمكان ما، هلا فعلت؟
    I didn't say I wanted you to take me to where I live. Open Subtitles لم اقل لك بأني اريدك ان تأخذيني لمكان الذي اعيش به
    Then I need you to take me somewhere. And keep it off the manifest. Open Subtitles ثم سأحتاج منك بأن تأخذني إلى مكانٍ ما وابقي الأمر سري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more