"you want us" - Translation from English to Arabic

    • تريد منا
        
    • هل تريدنا
        
    • أتريد منا
        
    • أتريدنا
        
    • تُريدُنا
        
    • تريدين منّا
        
    • تريد منّا
        
    • كنت تريدنا
        
    • تريدنا أن
        
    • تريدين منا
        
    • تريد مننا
        
    • أتريدين منا
        
    • وتريد منا
        
    • تُريدنا
        
    • تريد لنا
        
    And in the meantime, you want us to do what? Open Subtitles وفي هذه الأثناء، كنت تريد منا أن نفعل ماذا؟
    So... you want us to find 118 feet of yacht sailing somewhere in water that... spans 71% of the Earth's surface? Open Subtitles إذاً تريد منا العثور على مركبٍ طوله 118 قدماً مبحراً في مكانٍ ما في المياهِ التي تمتدُ لـ 71?
    you want us to trust you, then you pull this crap? Open Subtitles تريد منا أن نثق بك و انت تقوم بهذة الحماقة؟
    Here, these guys. Do you want us coming in here? Open Subtitles هنا، هؤلاء الرجال، هل تريدنا ان ندخل من هنا؟
    you want us to join you in the boat? Open Subtitles أتريد منا الإنضمام إليك على ظهر هذا المركب
    Oh, hell no. you want us to do what, now? Open Subtitles يا للجحيم كلا تريد منا أن نفعل ماذا، الآن؟
    you want us to go after Clare with guns blazing? Open Subtitles تريد منا أن نذهب خلف كلير مع البنادق الحارقة؟
    Or do you want us to keep dying until you take command? Open Subtitles أو هل تريد منا أن نواصل الموت حتى تكون أنت القائد
    What do you want us to do with this? Open Subtitles ماذا تريد منا أن نفعل مع هذا؟ ترجمةعباسجبارالساعدي
    you want us to find that kid before it's too late. Open Subtitles هل تريد منا أن يجد هذا الطفل قبل فوات الأوان.
    Do you want us to send some help down there? Open Subtitles هل تريد منا إرسال بعض المساعدة إلى هناك ؟
    If you want us to shop in this establishment, make them go. Open Subtitles إذا كنت تريد منا أن تسوق في هذه المؤسسة، وجعلها تذهب.
    Hey, do you want us to be there, like it's a group date, in case gingivitis shows up? Open Subtitles مهلا، هل تريد منا أن هناك، مثل ذلك هو تاريخ المجموعة، في حالة التهاب اللثة يظهر؟
    Oh, we just finished loading up the front oft he truck. Do you want us to take some stuff out? Open Subtitles أوه، لقد انهينا للتو من تحميل الاغراض في الجهه الاماميه للشاحنه هل تريدنا ان نخرج بعض الاشياء خارجاً
    you want us to stop raising money for charity? Open Subtitles أتريد منا التوقف عن جمع المال لأجل الخير؟ هذا ليس بالأمر النبيل.
    Wait, you want us to charge them to have sex with us? Open Subtitles ماذا ؟ إنتظر، أتريدنا أن نطلب منهنّ ممارسة الجنس معنا ؟
    So Selina needs to lose the vote and you want us to lobby members of Congress under the wire. Open Subtitles اذا سيلينا تريد خُسارة التصويت وأنت تُريدُنا أَنْ نَعْملَ من أجل كسب أعضاء الكونجرسِ من وراء الكواليس.
    I'm just not sure what you want us to do. Open Subtitles أنا فقط غير متأكد من ماذا تريدين منّا فعله
    Well, you want us to linger and spy on him? Open Subtitles حسنٌ، هل تريد منّا أن نتعقبه ونتجسس عليه ؟
    Tomorrow you can tell me if you want us to leave. Open Subtitles غدا بإستطاعتك ان تخبرنا اذا كنت تريدنا ان نخرج
    So you want us to go out there on a hunch and hope those things don't rip us apart? Open Subtitles إذن تريدنا أن نخرج هناك إعتمادا على حدس و نأمل أن لا تقطعنا تلك المخلوقات إلى أشلاء؟
    I suppose you want us to swim the Channel, and then... Open Subtitles افترض أنكِ تريدين منا أن نسبح في القناة, وبعد ذلك..
    Hey, listen, you want us to talk for you? Open Subtitles اسمع، هل تريد مننا التحدث عنك؟
    Hey, it's ok. Do you want us to find bea for you? Open Subtitles الأمر على ما يرام , أتريدين منا أن نجد أختك من أجلك ؟
    And you want us to join this class action? Open Subtitles وتريد منا الانضمام إلى هذه الدعوى الجماعية؟
    you want us to think that you're gloating, but you're not. Open Subtitles تُريدنا أن نعتقد أنّك تشمت، لكنّك لست كذلك.
    To whom do you want us to offer safe haven and amnesty? Open Subtitles لمن تريد لنا أن نقدم ملاذا آمنا والعفو؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more