| You were born at Lenox Hill Hospital in New York City. | Open Subtitles | لقد ولدت في مستشفى لينوكس هيل في مدينة نيويورك. |
| You were born a leader, but why are you living such a worthless life? | Open Subtitles | لقد ولدت لتكون قائداً ولكن لماذا تعيش حياة لا قيمة لها ؟ |
| The gods decided that long ago, long before You were born, | Open Subtitles | قررت الآلهه ذلك قبل وقت طويل قبل ولادتك بوقت طويل |
| What impenitence. I was drinking beer before You were born. | Open Subtitles | يا للتمادي ، كنت أشرب البيرة منذ قبل ولادتك |
| Precious boy, You were born with the caul. | Open Subtitles | أيها الولد الغالي أنت ولدت بغشاءِ الجنين |
| Now Lucy, honey, you know we were there with your daddy when You were born. | Open Subtitles | الآن لوسي، والعسل، و تعلمون كنا هناك مع الدك عندما كنت قد ولدت. |
| No, Jeremiah You were born on Valentine's Day at 1pm at Blaine General. | Open Subtitles | كلا, جيرماياه لقد ولدت في يوم عيد الحب في الساعة الواحدة بعد الظهر في مستشفى بلين |
| You were born in a room full of flowers and balloons. | Open Subtitles | لقد ولدت في غرفة مليئة بالزهور والبالونات |
| You were born this morose? Okay. I was born here. | Open Subtitles | لقد ولدت متجهًما هكذا؟ حسنا، ولدت هنا والدي وُلد هنا، وجدي وُلد هنا |
| You were born with a body that can eat French toast. | Open Subtitles | لقد ولدت بجسم يمكنه تناول الخبز الفرني المحمص |
| Listen pipsqueak. This cupboard was mine before You were born... | Open Subtitles | اسمع أيُّها التافه، هذا الدولاب كان يخصَّني قبل ولادتك |
| Never had a lick of fun since You were born. | Open Subtitles | لم تشعر أبداً بأي متعة فى حياتها منذ ولادتك |
| Your mother saw him, too... .. in the first months after You were born. | Open Subtitles | لقد رأتهُ والدتكِ أيضاً بعد الشهور.. الاولى من ولادتك |
| Okay, You were born in korea, you don't have any papers and you work for me. | Open Subtitles | حسنا, أنت ولدت فى كوريا وليس لديك أى أوراق وتعمل لدى |
| You were born a week early, but there were no complications. | Open Subtitles | أنت ولدت مبكرا إسبوعا لكن لم تكن هناك صعوبات |
| You were born alone in this earth So you will go alone from this earth | Open Subtitles | كنت قد ولدت وحدها في هذه الأرض لذلك سوف تذهب وحدها من هذه الأرض |
| Starts there, ends with you telling me You were born a poor black child. | Open Subtitles | تبدأ هناك، وينتهي معك تقول لي أنك ولدت طفل أسود فقير. |
| Honey, the werewolves have been having babies out here since before You were born. | Open Subtitles | عزيزتي، المذؤوبات يلدن أطفالهن هنا من قبل مولدك |
| You were born to a woman who believed suffering was good for the soul, so you suffered. | Open Subtitles | لقد وُلدت لأمرأة كانت تعتقد أن المعاناة جيدة للروح , لذا فقد عانيت |
| You were born with all the comforts of the world. | Open Subtitles | لقد ولدتِ و لديكِ كل وسائل الراحة فى هذاالعالم. |
| You were born in New Mexico and you're an American citizen, Alexander. | Open Subtitles | أنت كنت ولد في نيو مكسيكو و أنت مواطن أمريكي، ألكساندر. |
| Since You were born, it seems like a lullaby she played to you. | Open Subtitles | منذ أن ولدت أنت تبدو كتهويدة كانت تعزفها لك |
| It's hard to believe that You were born in a country that hands out the Nobel Prize. | Open Subtitles | من الصعب التصديق أنكِ ولدتِ في بلد توزع جائزة نوبل. |
| And then when You were born, he... he sent them a picture of you, and every year after that on your birthday, | Open Subtitles | و بعدها عندما وُلِدتِ لقد أرسلَ لهم صورة لكِ و كل عام بعد ذلك , في عيد ميلادك |
| And they've always been there, since the day You were born. | Open Subtitles | و قد كانت دائما هناك منذ اليوم الذي ولدت فيه |
| You were born that way, like a shark, and just like a shark, you must stay beneath the water. | Open Subtitles | لقد ولدتَ على هذا النحو مثل القرش و مثل القرش تماماً يجب عليكَ أن تبقى تحتَ الماء |
| How can you tell the difference between your memories at present and those before You were born? | Open Subtitles | مهلاً ، كيف يمكنكِ توضيح الإختلاف بين ذكرياتكِ فى الحاضر وتلك الموجودة قبل ولادتكِ ؟ |