"you were going" - Translation from English to Arabic

    • أنك ذاهب
        
    • كنت ذاهب
        
    • أنك ذاهبة
        
    • أنك ستذهب
        
    • كنت تسير
        
    • كنت ستذهب
        
    • انك ستذهبين
        
    • أنك تسير
        
    • أنت ذاهبون
        
    • انك ذاهب
        
    • كنتِ ذاهبة
        
    • بأنك ذاهب
        
    • انك ستذهب
        
    • كنت ذاهبة
        
    • كنت ذاهبون
        
    That's it. You know, you said you were going to cover it. Open Subtitles هذا كل شيئ ، أتعرف لقد قلتَ أنك ذاهب لتغطية الحدث
    Where did you think you were going, wearing shoes like those? Open Subtitles أين كنت تعتقد أنك ذاهب تم ، وارتداء الأحذية مثل تلك؟
    The witness you were going to meet-- she's the shooter. Open Subtitles الشاهده التي كنت ذاهب لمقابلتها , هي مطلقة النار
    - Your text said you were going to Italy. Open Subtitles -ذكرتِ برسالتك النصية أنك ذاهبة إلى "ايطاليا "
    I thought maybe... you were going out to slash another one of my tires. Open Subtitles أعتقد ربما أنك ستذهب لتدمر إطار أخر من إطاراتي
    - Strong words, and moving on, what if you were going through a drive-thru, and a puppy dog took your order? Open Subtitles ، كلمات قوية ، وننتقل إلى ماذا لو كنت تسير ، عبر ممر القيادة وكلب جرو أخذ طلبك ؟
    You said you were going to deal with them and nip it in the bud. Open Subtitles انت قلت بإنك كنت ستذهب لتتعامل معه وتنهي هذا القصة من بدايتها
    Hi, honey. I thought you told me you were going to- Open Subtitles اهلا يا حبيبتى, لقد اعتقدت انك اخبرتنى انك ستذهبين الى
    I thought you were going whole-hog Straight Edge with the new haircut and all, no? Open Subtitles اعتقدت أنك تسير كامل خنزير على التوالى على حافة مع قصة شعر جديدة وقبل كل شيء، أليس كذلك؟
    you were going to stay for one night and go back to your wife. Open Subtitles أنت ذاهبون إلى البقاء ليلة واحدة والعودة الى زوجتك.
    Didn't you say you were going to go home from the site? Open Subtitles ألم تقل أنك ذاهب للمنزل بعد أن تترك الموقع؟
    You said you were going to the nurse. Is this the nurse? Open Subtitles قلت أنك ذاهب للعيادة، هل هذه هى العيادة؟
    I thought you were going to study here, like your old man. Open Subtitles ظننت أنك ذاهب لدراسة هنا، مثل الخاص بك الرجل الكبير في السن.
    Okay, you were going to a work conference and you were tacking on a family vacation. Open Subtitles كنت ذاهب لمؤتمر العمل واخذت اجازة عائلية
    you were going to make a Cordon Bleu with chicken thighs? Open Subtitles كنت ذاهب لجعل كوردون بلو مع الفخذين الدجاج؟
    you were going to say something about recruiting the universe's greatest villains to conquer a superhero. Open Subtitles كنت ذاهب الى القول شيئا عن تجنيد الأشرار الكون الأكبر لقهر خارقة.
    Well, I'm not happy that you made me think you were going. Open Subtitles كلا أنا لست سعيدة بأنك جعلتني أظن أنك ذاهبة
    You told the prison caseworker you were going to live with her. Open Subtitles وأخبرت مسؤول ملف اسجن أنك ستذهب للعيش معها
    Yeah. Bro, you were going so slow, I bought a hot dog from the back seat. Open Subtitles ,نعم يا اخى لقد كنت تسير ببطئ لقد اشتريت رغيف نقانق من المقعد الخلفى
    To go wherever the hell you were going. Open Subtitles بتلك السرعة إلى أي مكان في الجحيم كنت ستذهب
    The kids at the store said you were going to Phoenix, but I saw your truck down at the police station. Open Subtitles الاولاد بالمخزن قالوا انك ستذهبين لـ فينيكس لكنني رأيت شاحنتك في قسم الشرطة
    You told me you were going to get rid of that years ago. Open Subtitles قلت لي أنك تسير للتخلص من ذلك منذ سنوات.
    you were going to call me, right? Open Subtitles أنت ذاهبون لدعوة لي، أليس كذلك؟
    Did anyone know you were going to the game, other than the two defendants? Open Subtitles هل علم أى شخص انك ذاهب الى المبارة غير الاثنان المتهمين؟
    You didn't tell me where you were going or when you'd be back. Open Subtitles لمْ تخبريني بالمكان الذي كنتِ ذاهبة إليه أو متى ستعودين
    She said you were going to the country this weekend. Open Subtitles قالت بأنك ذاهب إلى البلاد عطلة نهاية الأسبوع هذه
    I thought... you were going on a date with a woman you had a one-night stand with 30 years ago. Open Subtitles اعتقدت انك ستذهب بموعد مع امرأة جمعتك علاقة ليلة واحدة معها قبل ثلاثين سنة
    This is where you were going when you said you were packing? Open Subtitles أهنا حيث كنت ذاهبة حين قلت أنك توضبين حقائبك؟
    You know, if you were going to drink tonight, you would have done it by now. Open Subtitles أنت تعرف، إذا كنت ذاهبون لشرب هذه الليلة، كنت قد فعلت ذلك الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more